Примеры употребления "стирают" в русском с переводом "wash"

<>
Они им даже одежду стирают. They even wash the girls' clothes.
А оставшиеся 5 миллиардов, как стирают они? And the remaining five billion, how do they wash?
Или, если точнее, как стирают большинство женщин в мире? Or, to be more precise, how do most of the women in the world wash?
Девушки хотят готовить на кухне и стирают белье в раковине. Girls want kitchen privileges and they wash their things in the sink.
Эй, я плачу 30 у тайцев, и они тоже стирают полотенца. Hey, I pay 30 at the Thai place, and they wash towels too.
"А многие ли из вас вручную стирают свои джинсы и простыни?" "How many of you hand-wash your jeans and your bed sheets?"
Они стирают окровавленные больничные халаты, называя их чистыми, потому что пятна крови больше не видны, а мы просто надеваем их. They wash a bloody hospital gown, call 'em clean because the stain's no longer visible, and we just put' em on.
Этот парень стирает белье Старка. This guy washes Stark's underwear.
Или вы стираете белое белье. Or you do a whites wash.
Мой полы и стирай одежду! Just clean rooms and wash clothes!
Я вообще постельное белье стирала. I was just washing my sheets.
Я буду стирать твою одежду. I'll even wash your clothes.
Я всегда стираю новую одежду. I always wash new clothes.
Я просто стирала блузку ее светлости. I was just washing a shirt of Her Ladyship's.
А ты стираешь свою одежду в слезах? Do you wash your clothes in tears?
Она учила тебя грамоте, стирала школьную одежду. She taught you your alphabet, washed your school clothes in the sink.
Я помню, как они стирали мне носки. I remember 'cause they washed my socks.
Я доверяю им стирать и сушить одежду. I trust 'em to wash and dry the clothes.
Я больше не хочу стирать одежду, Дейл. I don't want to wash clothes anymore, Dale.
Как же мне иначе им одежду стирать? How else am I going to wash their clothes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!