Примеры употребления "стиральной машине" в русском

<>
Переводы: все80 washing machine73 washer5 другие переводы2
Почти как в стиральной машине. A bit like being in a washing machine.
Если вы достаточно умны, вещи попадают в корзину на стиральной машине. And then if you're smart enough, it goes on a basket on top of the washer.
Я припрятала сиди в стиральной машине. I've got some ciders hidden in the washing machine.
Кен похож на тряпичную куклу, крутящуюся в стиральной машине. Ken is tossed around like a rag doll in a washing machine.
Что ж, серийный номер почти стерся в стиральной машине. Well, the serial numbers were pretty worn from the washing machine.
Была найдена в стиральной машине с телом и простынями. It was found in the washing machine with the body and some sheets.
Выяснилось, что вода испортила одежду, лежавшую в его стиральной машине. Turning off his water has ruined the clothes that were in his washing machine.
Это портрет моей жены в стиральной машине, в моторе велосипеда? Will it be a portrait of my wife as a washing machine or a bicycle pump?
Я хочу прикончить это вино и заснуть в стиральной машине. I want to polish off this wine and fall asleep in the washing machine.
Ребекка, тебе стоило вернуться до того, как ты раздвигала ноги с моим братом на стиральной машине в моем доме, а он был просто очередной бездомный, потому что он не тот, кто тебе нужен, понятно? Rebecca, you need to go back to before you were straddling my brother on a washing machine in my house and he was just another homeless man, because he is not the guy for you, okay?
Мы наблюдали изготовление микрокомпьютеров в 70-ых и начале 80-ых, и кто бы подумал тогда, что у каждого отдельного человека будет в наличии не просто один компьютер, а наверное штук 20, в вашем доме, и не просто в вашем РС, но в любом приборе - вашей стиральной машине, вашем мобильном телефоне. We've seen the creation of small computers in the '70s and early '80s, and who would have thought back then that every single person would not have just one computer but probably 20, in your home, and in not just your P.C. but in every device - in your washing machine, your cell phone.
Стиральная машина вышла из строя. The washing machine is out of order.
Это было за стиральной машиной. From behind your clothes washer.
Следующее великое изобретение - стиральная машина. The next thing that really was a big, big deal was the washing machine.
Я положила твои вещи в стиральную машину. I put your clothes in the washer.
И они хотят стиральную машину. And they want the washing machine.
Злой на самого себя и страдающий от эффектов то, чем, как он не мог знать, была интоксикация стероидами, он уничтожил стиральную машину в порыве ярости. Furious with himself and suffering the effects of what he couldn't possibly have known was steroid intoxication, he destroyed the washer in a fit of rage.
У всех теперь стиральные машины. Everybody is buying washing machines, automatics.
Снабжение домашних хозяйств товарами длительного пользования свидетельствует об увеличении количества домашних хозяйств, где в дополнение к основным товарам длительного пользования появились компьютеры и такие бытовые электроприборы, как стиральные машины и кондиционеры, а также мобильные телефоны. The supply of durable consumption goods to households shows that in addition to the basic durable goods, in increasing number of households one finds a computer, electrical household devices, such as dish washer, air conditioner and mobile telephones.
Ни холодильников, ни стиральных машин. No refrigerators or washing machines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!