Примеры употребления "стирала" в русском с переводом "wash"

<>
Я вообще постельное белье стирала. I was just washing my sheets.
Я просто стирала блузку ее светлости. I was just washing a shirt of Her Ladyship's.
Она учила тебя грамоте, стирала школьную одежду. She taught you your alphabet, washed your school clothes in the sink.
Я стирала свои чулки, и решила, постирать ваши носки тоже. I was washing my stockings, so I thought I'd wash your socks too.
Цилла готовила мне еду, стирала вещи прямо как в обычной семье. Cilla cooked my food and washed my clothes just like a regular family.
Я стирала, гладила и складывала ту одежду, из-за которой была ссора. I washed, ironed and put in a cover the clothes we had a fight about.
Всю свою жизнь она грела воду на костре и стирала вручную за семью детьми. Throughout her life she had been heating water with firewood, and she had hand washed laundry for seven children.
Она их стирала, распускала на нити, скатывала в клубки и вязала одежду, брюки для моих племянников. She washed them, unraveled the thread, made balls of it, and wove clothes, trousers for my nephews.
Этот парень стирает белье Старка. This guy washes Stark's underwear.
Или вы стираете белое белье. Or you do a whites wash.
Мой полы и стирай одежду! Just clean rooms and wash clothes!
Я буду стирать твою одежду. I'll even wash your clothes.
Я всегда стираю новую одежду. I always wash new clothes.
Они им даже одежду стирают. They even wash the girls' clothes.
А ты стираешь свою одежду в слезах? Do you wash your clothes in tears?
Я помню, как они стирали мне носки. I remember 'cause they washed my socks.
Я доверяю им стирать и сушить одежду. I trust 'em to wash and dry the clothes.
Я больше не хочу стирать одежду, Дейл. I don't want to wash clothes anymore, Dale.
Как же мне иначе им одежду стирать? How else am I going to wash their clothes?
Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело. Because it remains hard work for women to wash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!