Примеры употребления "стимуляторами" в русском

<>
Переводы: все127 stimulant111 stimulator11 performance-enhancing drug2 другие переводы3
И как с другими стимуляторами наслаждения, после того как отойдет выброс дофамина, потребитель чувствует спад – раздражение, взволнованность и большое желание еще одной дозы. As with these other reward triggers, after the dopamine burst wears off, the consumer feels a letdown – irritable, anxious, and longing for the next fix.
Аргумент в пользу данного варианта заключается в том, что долговременные постоянно действующие факторы являются важными стимуляторами притока капитала, поскольку инвесторы из развитых стран обнаруживают, что им не хватает активов в развивающихся странах, и сокращают «домашний уклон» своих инвестиционных портфелей. The argument for this option is that long-term secular factors are important drivers of capital inflows, as advanced-economy investors discover that they are underweight in emerging-market assets and reduce their portfolios’ “home bias.”
Помимо стран, сообщивших о злоупотреблении амфетамином и метамфетамином, девять стран и территорий (Австралия, Индонезия, Исландия, Литва, Мьянма, Новая Зеландия, Польша, Республика Молдова и САР Макао) указали на рост масштабов злоупотребления стимуляторами амфетаминового ряда в целом, а еще шесть стран (Германия, Греция, Испания, Латвия, Нидерланды и Соединенные Штаты Америки) сообщили, что уровни злоупотребления остались неизменными. In addition to those countries reporting on amphetamine and methamphetamine abuse, nine countries and territories reported an increase in ATS abuse generally (Australia, Iceland, Indonesia, Lithuania, Macao SAR of China, Myanmar, New Zealand, Poland and Republic of Moldova) and a further six reported stable levels of abuse (Germany, Greece, Latvia, the Netherlands, Spain and United States).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!