Примеры употребления "стервой" в русском

<>
Переводы: все152 bitch143 другие переводы9
Я не пытаюсь быть стервой. I'm not trying to be a dick.
Отец всегда называл её стервой. Dad always said she was toxic.
Потому что ты была несносной стервой? Because you've been such a raging beeyotch?
Я не хотела бы показаться невесткой - стервой. I do not want to come across as the disgruntled daughter-in-law.
Я действительно становлюсь стервой во время готовки. I really get crabby when I cook.
Если я ошибусь, Николь Герман перестанет быть стервой. I screw this up, Nicole Herman will no longer be bitchy.
Не хочу показаться стервой, но может быть это карма. I don't mean to sound like a tool, but maybe it's karma.
Да, кстати я стала стервой начиная с восьмого класса, кажется. Yeah, I was a bitchy eighth grader for that whole week, actually.
Может, вам повезет, и вы вырежете область, которая делает её стервой. Maybe you'll get lucky and you'll snip out the part that makes her kind of bitchy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!