Примеры употребления "стерве" в русском с переводом "bitch"

<>
Я покажу этой старой стерве. I'll show that old bitch.
Я был женат на такой стерве. I was married to a bitch.
Давайте сделаем стерве маникюр и позвоним Винсу. Let's give this bitch a manicure and call Vince.
Все считают, что он женат на стерве. They think he's married to a hard-nosed bitch.
Теперь давай поговорим о Прийи, этой ворующей мужиков стерве. Now let's talk about Priya, that man-stealing bitch.
Я хочу, чтобы этой мелкой стерве всыпали по первое число. I want this little bitch toasted like a marshmallow.
Кроме того, что этот парень был женат на какой-то страшной стерве. Except this guy was married to some ugly bitch.
Тебе 16, ты с подружками решаешь отомстить больной стерве, которая уже давно терроризирует всю школу. You're 16, you and your friends are getting revenge on some crazy bitch who's been terrorizing your school for months.
Не только в части её отношения к ориентации, этой стерве потребовалось 50 лет чтобы заговорить с негром, и им стал разносчик писем, которого она обвинила в том, что тот спёр ее рождественские открытки. And believe me, it's not just the homos that she has a problem with, because it took that bitch 50 years to talk to a black person, and it was her mailman, and then she accused him of stealing her Christmas cards.
Мы всех этих стерв зароем. We'll take all these bitches down.
Да успокойся же ты, стерва! Stay still, bitch!
Брук, твоя стерва мать здесь. Brooke, your bitch of a mom's here.
Ну разве жизнь не стерва? Ain't life a bitch?
А я думала, Алекс стерва. I thought alex was a bitch.
Везёт же этим богатеньким стервам! Those rich bitches are so lucky!
Нет, тогда я покажусь стервой. No, 'cause then I'll seem like a bitch.
А что с прежней стервой? Where's the other bitch?
Закуси губу и будь стервой. Bite the bullet and bitch.
Мы можем закопать эту стерву. We could've buried that bitch.
Эй, я нашёл эту стерву. Hey, I found that bitch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!