Примеры употребления "статуя" в русском

<>
Это статуя в натуральную величину. This statue is as large as life.
Самая известная статуя в мире. The most famous statue in the world.
Статуя Христа из сигаретных бычков. A statue of Jesus made out of cigarette butts.
Статуя Свободы находится в Нью-Йорке. The Statue of Liberty is located in New York.
Статуя свободы могла быть более сексуальной Why Isn't the Statue of Liberty More Sexy?
Это единственная статуя Франклина в Сонной Лощине. This is the only statue of Franklin in Sleepy Hollow.
Позолоченная статуя чёрного дерева, 18-ый век. The ivory and gold statue from the 18th century.
Влад, что здесь делает статуя румынского воевода? Vlad, what's the statue of a Romanian voivode doing here?
Статуя Хатико, верного пса, стоит напротив станции Сибуя. The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
Боюсь это не статуя, а настоящий человек, превращенный в камень. I fear this is no statue, but a real person turned to stone.
Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы. Guantánamo Bay has become a more powerful global icon than the Statue of Liberty.
Снаружи находится железная статуя, привезенная из Перта этим замечательным человеком, Томасом. There's an iron statue outside brought up from Perth by this fine man, Thomas, here.
В нашем храме Святого Михаила есть золотая статуя девы Марии Гваделупской. The Church of St. Michael has just put up a golden statue of the Virgin of Guadalupe.
Когда вот эта статуя создавалась, средняя продолжительность жизни составляла около 30 лет. When this statue was carved the average life expectancy was probably 30.
Это статуя Давида, сделанная Вероккьо, для которой Леонардо позировал в 15 лет. It's a statue made by Verrocchio, of David, for which Leonardo posed as a boy of 15.
Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами. The statue is the reference, and it connects the identity of Leonardo to those three faces.
Вообще-то, это статуя одного из трех мудрецов, которых я подновил, чтобы выглядели, как святые. Well, actually, it's a statue of one of the three wise men I repainted to look like Saint.
Их школьная статуя - это гигантская бронзовая фигня в виде огромной белой акулы, пожирающей крошечного тюленя. Their school statue is a giant bronze of a great white shark eating a seal pup.
Мраморная статуя может помахать нам рукой - атомы, составляющие её кристаллическую структуру, всё-равно колеблются туда сюда. A marble statue could wave its hand at us; the atoms that make up its crystalline structure are all vibrating back and forth anyway.
Конная статуя генерала Ли была установлена в 1924 году; в ту пору линчевание чёрных граждан США не было редкостью. The statue of General Lee on his horse has been there since 1924, a time when the lynching of black citizens was not a rarity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!