Примеры употребления "статус заявки" в русском

<>
Переводы: все14 status of request1 другие переводы13
Проверить статус заявки Вы можете в разделе личного кабинета "Мои платежные реквизиты". You can check the status of request in “My payment details” section of your personal cabinet.
Общий статус заявки определяется статусом строк заявки. The overall status of the requisition is controlled by the status of the requisition lines.
Статус заявки на покупку изменяется на Черновик. The purchase requisition status is changed to Draft.
Статус заявки на покупку изменяется на На рассмотрении. The purchase requisition status is changed to In review.
Статус заявки можно отследить на странице Профиль -> Журнал. You can track the status of your request on the page Profile -> Logbook.
Статус заявки на покупку изменяется на Ожидающий запрос предложения. The status of the purchase requisition changes to Pending request for quotation.
Общий статус заявки на покупку определяется статусом строк заявки на покупку. The overall status of a purchase requisition is controlled by the status of the purchase requisition lines.
Статус заявки на покупку или строки заявки на покупку меняется с На рассмотрении на Аннулировано. The purchase requisition or purchase requisition line status changes from In review to Rejected.
Статус заявки на покупку меняется на «Утверждено» лишь после успешного выполнения всех шагов workflow-процесса. The purchase requisition status will change to an approved status only when all workflow steps are completed successfully.
В обоих случаях статус заявки на закупку изменяется на Утверждено и можно сформировать другой заказ для заявки. In both cases, the status of the purchase requisition changes to Approved and you can generate another purchase order for the purchase requisition.
На портале для поставщиков поставщики могут просматривать статус заявки в workflow-процессе на странице со списком Запросы категорий. In the Vendor portal, vendors can view the workflow status of a request on the Category requests list page.
Если заявка на покупку, включая все строки, завершила процесс проверки, общий статус заявки на покупку обновляется до Утверждено. When the purchase requisition, including all lines, has completed the review process, the overall status of the purchase requisition is updated to Approved.
На портале услуг для персонала сотрудники могут просматривать статус заявки в workflow-процессе на странице со списком Запросы поставщиков. In the Employee services portal, employees can view the workflow status of a request on the Vendor requests list page
При отправке заявки на покупку в workflow-процесс на рассмотрение, статус заявки на покупку и каждой строки обновляется по мере прохождения процесса заявки на покупку. When you submit a purchase requisition to workflow for review, the status of the purchase requisition and the status of each line are updated as the lines move through the purchase requisition process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!