Примеры употребления "статистических" в русском с переводом "statistical"

<>
А что насчет традиционных статистических техник? What about traditional statistical techniques?
Информационные технологии: Редактирование статистических данных, том 3. Information technology: Statistical Data Editing. Volume 3.
Дизайн Google был основан на статистических алгоритмах. Google’s design was based on statistical algorithms.
отсутствие статистических данных с разбивкой по полу; Non-availability of statistical data disaggregated by sex;
FxPro использует постоянный cookie-файл для статистических целей. FxPro sets a persistent cookie for statistical purposes.
Стандартное отклонение — это измерение волатильности при помощи статистических методов. Standard deviation is the way of volatility measuring based on statistical methods.
МКР является основной информационной базой для правительственных статистических обследований. The IDBR is the business survey frame for government statistical surveys.
Веб-формуляр в качестве инструмента представления окончательных статистических данных Web form as a tool for submitting final statistical data
В конце концов, спасение статистических жизней, действительно, спасает отдельных людей. After all, saving statistical lives does save individuals.
Ваше раннее исследование статистических моделей в Кембридже - подходит просто идеально. Your early statistical model work at Cambridge - it fits this like a glove.
Увязка статистических классификаций и классификаций, находящих внутреннее применение на предприятиях. Establish link between statistical classifications and classifications that are used internally in businesses.
появление новых областей статистики с недавно разработанной методикой статистических исследований. New statistical areas, with recent methodological development.
Определение и измерение качества статистических данных станут более конкретными понятиями. The definition and measurement of statistical data quality will become more explicit.
Есть статистика ООН, национальных статистических органов, университетов и прочих неправительственных организаций. We have data in the United Nations, in the national statistical agencies and in universities and other non-governmental organizations.
Большинство ведомств имеют в своем составе подразделения, выполняющие функции статистических органов. Most of the institutions include sub-units that function as statistical authorities.
Обед Заседание III: Эпоха электронного бизнеса (1): нынешнее состояние статистических измерений Session III: The Age of Electronic Business (1): current status of statistical measurements
Рисунок 1: Бизнес-архитектура и информационная модель процесса получения статистических данных Figure 1: Business architecture and information model of the statistical production process
1 Точки испытания должны выбираться с использованием утвержденных статистических методов рандомизации. 1/The test points must be selected using approved statistical methods of randomisation.
Задача: Учет гендерного фактора в ходе сбора, анализа и распространения статистических данных. Goal: To mainstream gender into the collection, analysis and dissemination of statistical data.
Заседание IV: Век электронного бизнеса (1): нынешнее положение в области статистических измерений Session IV: The Age of Electronic Business (1): current status of statistical measurements
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!