Примеры употребления "старичка" в русском

<>
Просто решил побаловать старичка пивком. I just thought I'd bring my old man a bottle of suds.
Я нашла в Аргентине одного старичка. I found a little old man in Argentina.
Просто хочу сказать, что для старичка ты забавный. Just wanted to tell you that you're kind of amusing for an old man.
Я наделила милого старичка Бедой, и это не сработало. I gave a sweet, old man a Trouble, and it didn't work.
Похож на маленького старичка, но для меня, это мой сын, и. Looks like a little old man, but to me, he's my son, and.
Ну, должен сказать, что меньше всего я ожидал, что вы откроете дверь, держа на руках маленького старичка в розовом чепце. Well, I must say, the last thing I expected was you opening the door, holding a little old man in a pink hat.
Я мог бы сказать тебе, что мне нужен экземпляр Пост но если честно, то я влюблена в того маленького старичка из кофейного киоска. I could tell you I needed a copy of the Post but the truth is, I have a crush on the little old man at the cappuccino stand.
Он был таким милый старичком. He was such a sweet old man.
Вы оказали честь моему старичку. You done the old man proud.
Старичок, ты где - то здесь? Old man, where are you?
Старичок предпочитает общество молодых, правда? The old man prefers the company of the young, does he not?
Поводки носят только собаки, старичок. Only dogs wear leashes, old man.
О нет, только не этот старичок! Oh no, not that old man again!
А это наш друг Старичок Зима. That's our friend Old Man Winter.
Может тебе нужно удалить катаракту, старичок. Maybe you could get cataract surgery, old man.
Ты уже рассказывал об этом, старичок. You told me that already, old man.
Спасибо тебе, Фирс, спасибо, мой старичок. Thank you, Firs, you dear old man.
Да, мой старичок будет как "огурчик". Yeah, my old man will be just Fine.
Он даже дал старичку его любимую одежду. He even gave the old man his favorite clothes.
Старичок хочет выяснить, что случилось с Британией. The old man wants to know what happened to the Britannia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!