Примеры употребления "старинный ковёр" в русском

<>
Кот стал царапать ковёр. The cat started to scratch the carpet.
Студенты Сорбонны, которые поддерживают студентов Нанта, оккупируют свой старинный университет. The Sorbonne's students, supporting those from Nanterre, occupy their ancient university.
Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий. The professor scolded John for skipping class.
Он вылил его в старинный ковшик и забрался на свой ковер-самолет. He poured him into an antique soup ladle and boarded his magic carpet.
Я пролил кофе на ковёр. I spilled my coffee on the carpet.
Это старинный огнеупорный кирпич. This is an antique fire brick.
Мы должны купить новый ковёр для этой комнаты. We need to buy a new rug for this room.
Ах, старинный город Дублин, где девушки прекрасны. Oh, the big city Dublin, where the girls are very beautiful.
Почему убрали ковёр с парадной лестницы? Why was the carpet removed from the main staircase?
Это что, старинный блютуз? What is that, ye olde Bluetooth?
Я пролила бокал Бургундского вина на её чистый белый ковёр. I spilled a glass of Burgundy on her clean white carpet.
В то время, как нож старинный, фамильный герб Бенито Франциско, выгравированный на нем, новый. While the knife is old, the Benito Francisco family crest engraved on it, is new.
Это Персидский ковёр. That's a Persian rug.
Это старинный Валахский дукат. Apparently, it's an antique Wallachian ducat.
Мы только что купили новый антиаллергенный ковёр в детскую, но это было так сильно. We just got new hypoallergenic carpet installed for the baby, but that was a big one.
Она его старинный и самый лучший друг. She's his oldest, bestest friend.
Выбросим потёртый ковёр, постелем полосатый паркет, повесим шторы и всё такое. Lose the swirly carpet, get some stripped floorboards, blinds and stuff.
Старинный водолазный шлем. Vintage diving helmet.
Вытри ноги, прежде чем ступать на ковёр, ладно? Wipe your feet before you mess up my carpet, all right?
Там, очень старинный комод. There, a very old-fashioned boudoir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!