Примеры употребления "стадиона" в русском с переводом "stadium"

<>
Как лучше добраться до стадиона? What is the best way to get to the stadium?
Как ты добрался до стадиона? How did you get to the stadium?
Люди толпой выходили со стадиона. The people exited the stadium in a crowd.
Охрана стадиона не прохлаждается на рабочем месте. Stadium security does not mess around.
О, он запустил мяч за пределы стадиона. Oh, he's batted it clear out of the stadium.
В артистической стадиона я встретила других знаменосцев: In the green room of the stadium, I met the other flag bearers:
Да, но мы же выгнали задиру со стадиона. Yeah, but we had the Heckler thrown out of the stadium.
Она будто бы из НБА, а я работаю в автомастерской около стадиона. It's kind of like she's in NBA and I work at a muffler store next to the stadium.
Мы с братом смотрели игру от и до на водонапорной башне около стадиона. Me and my brother used to watch the game from up on the water tower by the stadium.
С одной стороны изображен сноубордист, летящий над Сочи, с другой - вид олимпийского стадиона и Жар-птица. At one side a snowboarder flying over Sochi is displayed, at the other - the view of an Olympic stadium and the Firebird.
И хорошо знакомый пример: ядро атома - это муха посреди стадиона, а следующий атом - это следующий стадион. And the familiar illustration is the nucleus of an atom is a fly in the middle of a sports stadium and the next atom is in the next sports stadium.
И мы находились на стадионе для разогрева, на треке для разогрева, который в находится в нескольких кварталах от Олимпийского стадиона. And we're at the trainee warm-up track, which is a few blocks away from the Olympic stadium.
Его диаметр - около 250 м, это очень немало, больше футбольного стадиона, и он пролетит рядом с Землей в апреле 2029. It's roughly 250 yards across, so it's pretty big - big size, you know, bigger than a football stadium - and it's going to pass by the Earth in April of 2029.
Наша заявка на тендер была такой: 100%-е охлаждение, основанное на использовании только солнечной энергии. Покрываем крышу стадиона фотовольтаическими панелями. Our idea for the bid was 100 percent solar cooling, based on the idea that we use the roof of the stadia, we cover the roofs of the stadia with PV systems.
Когда в семиметровый пролом начал дуть ветер, раздались громкие звуки, которые один из работников стадиона сравнил с топотом «слонов, бегущих через гостиную». "As the seven-metre tear became caught in the wind, it began to make loud noises, which one stadium worker described as similar to ""elephants running through your living room""."
Как выход со стадиона, который превращается в место трагического массового бегства, результатом финансовой паники стало падение многих достойных инвестиций, когда займы были отозваны. Like an exit from a stadium that turns into a tragic stampede, financial panic resulted in the failure of many worthwhile investments when loans were recalled.
Около полуночи нас собрали за кулисами стадиона, и громкоговорители объявили олимпийский флаг, и заиграла музыка - кстати, такая же, как здесь, Марш из "Аиды". At some point around midnight, we were summoned to the wings of the stadium, and the loudspeakers announced the Olympic flag, and the music started - by the way, the same music that starts here, the Aida March.
Спартаковским болельщикам полагалось 2200 мест, то есть 10 процентов от вместимости стадиона, однако, по договоренности с московским клубом, им было продано 5 тысяч билетов. Spartak fans were allocated 2,200 seats, that is, 10 percent of stadium capacity, however, based on an agreement with the Moscow club, they were sold 5 thousand tickets.
Как сообщается, несколько государственных автомашин, принадлежащих силам общественной безопасности (Fuerzas de Seguridad Publica) (ФУСЕП), участвовали в облаве на безнадзорных детей вблизи от национального стадиона в Тегусигальпе. It is reported that several official vehicles belonging to the Fuerzas de Seguridad Pública (FUSEP) (Public Security Forces) took part in a round-up of street children close to the National Stadium in Tegucigalpa.
Напротив, фосфорные бомбы были также применены эфиопскими войсками в районе Национального спортивного стадиона в Могадишо примерно в то же время, когда велись жестокие и интенсивные бои. Rather, white phosphorus bombs were also used by the Ethiopian military around the National Sports Stadium in Mogadishu during the same time frame, when fighting became severe and intense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!