Примеры употребления "стадионами" в русском с переводом "stadium"

<>
Переводы: все143 stadium143
Мы должны поработать с 12 стадионами, но не только. Есть также 32 площадки, на которых страны-участницы будут тренироваться. There are 12 stadia probably to come, but there are 32 training pitches where all the individual countries are going to train.
Центральные и местные учреждения, предприятия и организации, а также парки и центры отдыха располагают различными стадионами, игровыми площадками, спортивными или развлекательными комплексами. The central and local institutions, enterprises and organizations as well as parks and recreational grounds have various kinds of stadiums, playgrounds, sports or amusement facilities.
Как лучше добраться до стадиона? What is the best way to get to the stadium?
Как ты добрался до стадиона? How did you get to the stadium?
Люди толпой выходили со стадиона. The people exited the stadium in a crowd.
Клянусь тебе, я на стадионе. I swear I'm at the stadium.
Подскажите, как пройти к стадиону. Excuse me, how can I get to the stadium?
Его улыбка могла зажечь целый стадион. His smile could light up a stadium.
Стадион Сан Сиро в Милане оживляется. 'In Milan, the San Siro Stadium was coming to life.
Я люблю смотреть футбол на стадионе. I like watching football at the stadium.
День Бесплатного Шарика на стадионе Dodgers. Free Bobblehead at Dodger Stadium Day.
Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт. So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort.
Охрана стадиона не прохлаждается на рабочем месте. Stadium security does not mess around.
О, он запустил мяч за пределы стадиона. Oh, he's batted it clear out of the stadium.
В артистической стадиона я встретила других знаменосцев: In the green room of the stadium, I met the other flag bearers:
в спортивные стадионы, баскетбольные и хоккейные арены. sports stadiums, basketball arenas and hockey arenas.
Вам потребуется стадион Уэмбли, чтобы принять наш парламент. You need Wembley Stadium to host our parliament.
Когда мы прибыли на стадион, игра уже началась. When we arrived at the stadium, the game had already started.
Да, но мы же выгнали задиру со стадиона. Yeah, but we had the Heckler thrown out of the stadium.
Антагонизм ограничился стадионом и закончился с окончанием матча. Antagonism was confined to the stadium, and ended when the match did.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!