Примеры употребления "средстве просмотра" в русском

<>
В средстве просмотра очереди проверьте ее свойства. In Queue Viewer, verify the properties of the queue.
В средстве просмотра очереди откройте вкладку Сообщения. In the Queue Viewer, click the Messages tab.
В средстве просмотра очереди выберите вкладку Сообщения. In Queue Viewer, click the Messages tab.
Подключение к серверу в средстве просмотра очереди Connect to a server in Queue Viewer
Свойство Delivery Type в средстве просмотра очереди Delivery Type in Queue Viewer
В средстве просмотра очереди откройте вкладку Очереди. In the Queue Viewer, click the Queues tab.
В средстве просмотра очереди перейдите на вкладку Очереди. In Queue Viewer, click the Queues tab.
Узнайте больше о средстве просмотра очередей в Exchange 2016. Learn about Queue Viewer in Exchange 2016.
Просмотр свойств сообщения в очереди в средстве просмотра очереди View queued message properties in Queue Viewer
Чтобы распечатать отчет, откройте отчет в средстве просмотра PDF-файлов. To print the report, you must open the report in a PDF viewer.
Отчет отобразится в средстве просмотра PDF-файлов, таком как Adobe Acrobat. The report is displayed in a PDF viewer, such as Adobe Acrobat.
Управление записями сообщений создает события, которые можно просмотреть в средстве просмотра событий. Messaging records management (MRM) generates events that you can view in Event Viewer.
В средстве просмотра событий разверните папку Журналы Windows, а затем щелкните узел Приложение. In Event Viewer, expand the Windows Logs folder, and then click Application.
В средстве просмотра событий разверните узел Сохраненные журналы, а затем выберите нужный файл журнала. In Event Viewer, expand the Saved Logs node, and then select the appropriate log file.
В средстве просмотра очереди выберите очередь или создайте фильтр, чтобы убедиться, что сообщения приостановлены. In Queue Viewer, select the queue or create a filter to verify messages are suspended.
В средстве просмотра очереди откройте очередь подозрительных сообщений, из которой выполнялась повторная отправка сообщения. In Queue Viewer, view the poison message queue where you attempted to resubmit the message.
В средстве просмотра очереди проверьте значения свойств Состояние, Время следующей попытки и Последняя ошибка. In Queue Viewer, verify the values of the Status, Next Retry Time, and Last Error properties.
Если трассировка включена, сведения о завершении сводного планирования доступны в средстве просмотра событий в Окна. If tracing is enabled, details about a complete master planning run are available in Event Viewer in Windows.
В средстве просмотра очереди убедитесь, что в столбце Состояние для этой очереди указано значение "Повтор". In Queue Viewer, verify the queue has the Status value of Retry.
В средстве просмотра очереди выберите очередь или создайте фильтр, чтобы убедиться, что сообщение больше не существует. In Queue Viewer, select the queue or create a filter to verify the messages no longer exist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!