Примеры употребления "средствам контрацепции" в русском

<>
Переводы: все21 contraceptive15 другие переводы6
Расширение доступа к современным средствам контрацепции в Гане является ключевой стартовой точкой для улучшения долгосрочного здоровья детей и будущих матерей. In Ghana, broadening access to modern contraception is a crucial starting point for improving the long-term health of children and expectant mothers.
Он является также совершенно беззубым, поскольку у многих женщины, проживающих в этом регионе, нет доступа к средствам контрацепции и безопасным абортам. It is also toothless, as many women in the region do not have access to contraception or safe abortions.
Гарантия всеобщего доступа к средствам контрацепции обойдётся в $3,6 млрд в год, но она позволит сократить количество материнских смертей на 150 тысяч, а число сирот – на 600 тысяч. Ensuring universal access to contraception would cost $3.6 billion annually, but would mean 150,000 fewer maternal deaths and 600,000 fewer orphans.
Как известно, более 220 миллионов женщин во всем мире не имеют доступа к современным средствам контрацепции – непростительная ситуация, учитывая, что расширение масштабов программы планирования семьи будет невероятно простым и дешевым. As it stands, more than 220 million women worldwide lack access to modern contraception – an inexcusable situation, given that scaling up family planning would be remarkably simple and inexpensive.
Просьба указать, какие меры принимает правительство для повышения уровня информированности и расширения доступа к средствам контрацепции, в частности в сельских районах, и о том, предоставляются ли все средства контрацепции на безвозмездной основе. Please indicate what actions the Government is taking to raise awareness of, and provide of wide access to contraception, particularly in rural areas and whether all methods of contraception are free of charge.
На уровне базового медико-санитарного обслуживания Фонд в 2004 году продолжал деятельность по расширению доступа к современным средствам контрацепции: 60 стран сообщили о том, что 60 процентов или более от общего числа медицинских пунктов предлагают на выбор по крайней мере три современных метода контрацепции, по сравнению с 2002 годом число таких стран увеличилось на 9 процентов. At the primary health-care level, in 2004, the Fund continued to improve availability of modern contraception: 60 countries reported that 60 per cent or more of service delivery points offered at least three modern methods of contraception, a 9 per cent increase in the number of countries compared with 2002.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!