Примеры употребления "средних доходах" в русском с переводом "average earning"

<>
Комитет также принял к сведению представленную правительством статистическую информацию о средних доходах мужчин и женщин в 2005 году, которая свидетельствует о том, что в 2005 году произошло незначительное увеличение средней заработной платы женщин, представленной как доля от заработной платы мужчин, составляющая 1,16 процентных пункта (с 76,34 процента в 2004 году до 77,5 процента в 2005 году). The Committee also noted the statistical information provided by the Government on the average earnings of men and women in the year 2005, which showed that during 2005 there was a slight increase in the average wage of women as a share of men's wage of 1.16 percentage points (from 76.34 per cent in 2004 to 77.5 per cent in 2005).
Мой метод Грэма смотрит на отношение цены/дохода акции, используя доход за последние 12 месяцев (Trailing Twelve Months, TTM) и средний доход за три года, оба отношения P/E не должны быть выше 15. My Graham approach looks at a stock’s price/earnings ratio using both trailing 12-month (TTM) earnings and three-year average earnings; neither P/E should be above 15.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!