Примеры употребления "средние значения" в русском с переводом "mean"

<>
Рассчитать средние значения xR и xC и стандартные отклонения sR и sC. Calculate the mean values xR and xC and the standard deviations sR and sC.
Средние значения дымности (SV) в каждом цикле (при испытательной частоте вращения) рассчитываются следующим образом: The mean smoke values (SV) from each cycle (test speed) shall be calculated as follows:
На участках, менее богатых азотом, одним из дополнительных важных факторов были средние значения температуры. At sites with a lower nitrogen status, mean annual temperature was an additional important factor.
Средние значения gs варьировались в диапазоне от 178 (Австрия-Зайверсдорф) до 585 ммоль H2O м-2 сек-1 (Италия-Милан). Mean gs values were in the range 178 (Austria-Seibersdorf) to 585 mmol H2O m-2 s-1 (Italy-Milan).
Исследование, в котором участвовали 40 мужчин и 12 женщин разных возрастов и разной этнической принадлежности, показало значительные расхождения в уровнях концентрации ПБДЭ в липидах, причем средние значения были значительно выше срединных. The study of 40 males and 12 females of a range of ages and ethnicities showed wide variations in lipid PBDE concentrations, with mean values substantially higher than the medians.
Например, составленные ЕМЕП карты риска свидетельствуют о том, что в региональном масштабе средние значения AOT40 находятся как раз ниже критического уровня в ячейках географической сетки для континентальной Центральной Европы и Восточного Средиземноморья. For example, at the regional scale, the EMEP risk maps indicated that mean AOT40 values were just below the critical level in grid squares representative of Continental Central Europe and Eastern Mediterranean.
Средние значения с апреля по сентябрь 2001 года показали повышенные концентрации в Южной Европе, при этом на 58 % испанских участков и 63 % итальянских участков шестимесячное среднее значение концентраций, взвешенное по времени, составило 46-60 частей на миллиард (чмлрд.-1). Mean values from April to September 2001 showed higher concentrations in Southern Europe, with 58 % of the Spanish sites and 63 % of the Italian sites having a 6-month time-weighted average concentration in the range of 46-60 parts per billion (ppb).
В отличие от других хлорорганических соединений, в которых, согласно гипотезам, сезонные повышения относились на счет (повторного) улетучивания из вторичных источников, объяснением для концентраций эндосульфана на уровне 3,6 пг/м3 зимой и 5,8 пг/м3 летом (средние значения) стали новые виды применения. Unlike other organochlorines where seasonal enhancements are hypothesized to be due to (re) volatisation from secondary sources, fresh applications were assumed to be responsible for endosulfan concentrations of 3.6 pg m-3 in winter and 5.8 pg m-3 in summer (mean values).
Возвращает среднее значение (среднее арифметическое) аргументов. Returns the average (arithmetic mean) of the arguments.
Определяется среднее значение показателя А для каждой оси. Determine the mean value of the A-value of each axis.
Стандартное отклонение для оценки разброса значений относительно среднего значения; Standard Deviation, for measuring how widely values are dispersed from an average value (a mean).
Рассчитать среднее значение и и стандартные отклонения sR и sC. Calculate the mean values and and the standard deviations sR and sC.
Их среднее значение на трех образцах должно быть таким, чтобы: The mean value of the three samples shall be such that:
Среднее значение эталонного топлива G20 и G23 при 15°C. Mean value of G20 and G23 reference fuels at 15°C.
Возвращает среднее значение (среднее арифметическое) всех ячеек, которые соответствуют нескольким условиям. Returns the average (arithmetic mean) of all cells that meet multiple criteria.
Возвращает среднее значение (среднее арифметическое) всех ячеек в диапазоне, которые соответствуют данному условию. Returns the average (arithmetic mean) of all the cells in a range that meet a given criteria.
Среднее значение коэффициентов чувствительности, рассчитанных для частот, равномерно распределенных на логарифмической шкале между. The mean value of the sensitivity coefficients evaluated over frequencies which are evenly spaced on a logarithmic scale between.
Технический индикатор Скользящее Среднее (Moving Average, MA) показывает среднее значение цены инструмента за некоторый период времени. The Moving Average Technical Indicator shows the mean instrument price value for a certain period of time.
Фактические световые потоки каждой используемой лампы накаливания не должны отклоняться от среднего значения более чем на ± 5 %. The actual luminous fluxes of each filament lamp used shall not deviate more than ± 5 per cent from the mean value.
Фактические световые потоки каждой используемой лампы накаливания не должны отклоняться более чем на ± 5 % от среднего значения. The actual luminous fluxes of each filament lamp used shall not deviate more than * 5 per cent from the mean value.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!