Примеры употребления "среднем образовании" в русском

<>
Переводы: все263 secondary education258 другие переводы5
Курсы для получения аттестата о среднем образовании, университетские курсы, консультации психолога, фитнес-центр. Classes to get your high-school G E.D, college courses, counseling, fitness center.
К тому же, едва ли можно достичь больших успехов в начальном и среднем образовании до тех пор, пока на уровне высшего образования не будет установлен более высокий стандарт изучения науки. Moreover, it is doubtful that great progress can be made at the primary and secondary levels until a higher standard of science learning is set at the post-secondary level.
Доля женщин среди сдавших экзамен на получение аттестата о неполном среднем образовании в городских районах составляет 39,93 процента, в сельских районах- 29,43 процента и в отдаленных районах- 39 процентов. The rate of women students who passed the lower secondary diploma exam in urban areas is 39.93 %, in rural areas is 29.43 % and is 39 % in remote areas.
В ходе проводившегося в западноевропейских странах исследования по перспективам трудоустройства бывших работников шахт было установлено, что более 50 % из тех, кто обучается, не имели аттестата о среднем образовании и только 15 % прошли впоследствии специальную подготовку для получения квалификационного свидетельства. In a study conducted in Western European on employment prospects of former coal mine workers it was found that over 50 % of those participating in the study had no secondary educational qualifications and only 15 % had received subsequent specialised training for industrial qualifications.
С целью расширения доступа к высшему образованию в июле 1999 года были внесены поправки в Закон об образовании, которые предусматривают обязательное посещение государственных школ до получения аттестата о среднем образовании или до наступления 18 лет (ранее посещение школы было обязательным до наступления 16 лет). To ensure greater access to higher education, the Education Act was amended in July 1999 to require public school attendance to graduation from high school or to 18 years of age (prior to this, attendance was compulsory to the age of 16).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!