Примеры употребления "спутник - шпион" в русском

<>
Мы обнаружили спутника-шпиона, хотим проверить дорогу в Форт Детрик. We've tapped into one of the air force's spy satellites to check the traffic to Fort Detrick.
Речь идет о спутниках-шпионах, позволяющих разведывательному сообществу быть в курсе того, что происходит в Китае. I'm talking about spy satellites that allow the intelligence community to figure out what's happening deep inside China.
Либо этот парень невидим для всех камер видеонаблюдения и спутников-шпионов, либо он использует самую передовую операционную систему из когда-либо созданных. Either this guy is completely invisible to all surveillance cameras and spy satellites, or he's managed to exploit the most secure computer systems ever designed.
И хотя космическая гонка была частью холодной войны, оружие в космос так и не пришло, несмотря на то, что появление спутников-шпионов ЦРУ превратило орбиту в поле битвы. The Space Race developed as an extension of the Cold War. And while it became a battlefield with CIA spy satellites, space remained unweaponised.
Спутник находится на окололунной орбите. The satellite is in orbit around the moon.
Он считает, что среди нас есть шпион. He believes that there is a spy among us.
Луна - единственный спутник Земли. The Moon is the Earth's only satellite.
Инопланетный шпион и диверсант. An alien spy and saboteur.
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
Наш шпион доложил, что Мать Исповедница достигла дворца. Our spy reports the Mother Confessor's reached the palace.
Спутник сейчас на орбите. The satellite is now in orbit.
Долбаный шпион что ли? The freaking French Connection?
Луна — спутник Земли. The moon is a satellite of the earth.
Рена - шпион! Rena is the mole!
Этот спутник был разорван приливными силами. This moon was ripped apart by tidal forces.
Шпион, эй, ты должен гармонировать с твоим окружением. Undercover, yo, you gotta blend in with your surrounding.
Они успешно запустили искусственный спутник на орбиту. They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
Это шпион с таким же милым камбузом. It's a spy with the same sweet caboose.
Завтра они собираются запустить искусственный спутник. They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Ты, шпион, накатал на меня донос, так ведь? You're a spy, dashed off to my accusation, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!