Примеры употребления "спросил" в русском

<>
Переводы: все1569 ask1389 question27 inquire7 enquire7 query1 другие переводы138
Я спросил: "Какова его история?" I said, "What's the story?"
Я спросил: "Чем вы занимаетесь?" And I said, "What do you do?"
Я спросил: "Где он сейчас?" I said, "Where is he now?"
Я спросил: "Что вы видите?". So I said, "What sort of things?"
Он спросил, богат ли он. He speaks as if he were rich.
Я спросил, что было дальше. I said, "What happened?"
Я спросил: "Кто такой Тони?" And I said, "Who's Tony?"
Полицейский спросил девушек, "Это ваша машина?" The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
Он спросил: "Кому ты желаешь зла?" And he said, "To whom did you wish harm?"
Я спросил: "Что бы Вы выбрали?" I said, "What would you choose?"
"Есть какие-нибудь свидетели?" - спросил он. "Are there any witnesses?"
Евклид спросил: "Как определить параллельные прямые? And Euclid said, "How can I define parallel lines?
"А это как работает?" - спросил я. And I said, "How does that work?"
Я спросил: "Что это, отец?" "Работу". I said, "What is that, dad?" "A job."
Он спросил: "Как звали вашего отца?" He said, "What is your father's name?"
Открывая дверь, он спросил меня: "Хочешь?" As he opens the door, he says to me, "Do you want some?"
Я спросил: "А где же катарцы?" I said, "Where are the Qataris?"
Я спросил: "Жемчужное ожерелье?" Он: "Ага". I said, "Pearl necklace?" "Yeah."
Он спросил: "Что ты здесь делаешь, Рагхава?" He said, "What are you doing here, Raghava?"
Я спросил: "Это было как во сне?". I said, "Is this like a dream?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!