Примеры употребления "справа" в русском с переводом "on the right"

<>
Заметки отображаются в области справа. The notes appear in a pane on the right.
Нажмите кнопку Добавить аннотацию справа. Click the Add annotation button on the right.
Нажмите Отметить на фото справа. Click Tag Photo on the right
Германия слева, а Австрия справа. Germany is on the left. And Austria is on the right.
Семь желтых справа - тоже серые. The seven yellow tiles on the right are also gray.
Справа моя сетчатка идеально симметрична. On the right side, my retina is perfectly symmetrical.
Это мой брат Малькольм, справа. That's my brother Malcolm there on the right.
У девушки справа голова как горшок. The girl on the right is a pot head.
Выберите справа Защита профиля Xbox 360. Select Xbox 360 profile protection on the right side.
В окне предварительного просмотра справа нажмите. In the preview on the right, click
На самом деле, верхняя справа - Walmart. The top one, in fact, is Walmart on the right.
Нажмите, чтобы выбрать вариант редактирования справа. Click to choose your edit option on the right
Эта справа называется "Ловящий рыбу дурак". That one on the right is called Fishing Fool.
Справа от названия появятся два значка. You'll see two icons appear on the right side of the title.
Заголовки находятся слева, а текст — справа. I have my titles on my left and my text on the right.
Продавец справа дает бонус случайным образом. The guy on the right is actually a risky bonus.
Команды приводятся слева, а вкладки — справа. Commands are on the left side, and tabs are on the right.
То, что справа - полтора метра высотой. That one on the right is about five feet high.
Кондиционер для белья слева, порошок справа. Fabric conditioner on the left, powder on the right.
Первый поворот налево, четвертая дверь справа. First left, fourth door on the right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!