Примеры употребления "спонсора" в русском с переводом "sponsor"

<>
Это пример скрытой рекламы спонсора. This is an example of a product placement for the sponsor.
Начните вводить название спонсора в поле «Спонсор». Start typing your marketer’s name in the sponsor bar.
Важно! Брендированные материалы должны включать отметку спонсора. Important: Branded content must include a tag of the sponsor.
Важно! Брендированные материалы должны содержать отметку спонсора. Important: Branded content must include a tag of the sponsor.
Изображения или видео, включающие в себя логотипы спонсора Images or video that include the sponsor's logos
Пример видео, на конечной карточке которого фигурирует бренд спонсора. An example of a video where the end card features the sponsor's brand
На этом фото человек держит чашку с логотипом спонсора. In this photo, a man is holding a cup with the sponsor's logo.
Вы можете публиковать фото, на которых присутствует логотип спонсора. You can post photos where a sponsor's logo is included in the photo.
Думаю, выберу нашего спонсора покера на раздевание, мистера Джоуи Триббиани. I think I pick our strip poker sponsor, Mr. Joey Tribbiani.
В этом примере фото профиля на Странице заменено логотипом спонсора. In this example, the profile photo on a Page has been replaced with the sponsor's logo.
В этом примере фото включает в себя баннерную рекламу спонсора. In this example, the photo includes a banner ad promoting the sponsor.
В данном примере логотип спонсора отображается в нижнем правом углу. In this example, a sponsor's logo is shown in the lower right corner.
Ниже перечислены конкретные типы материалов, которые можно публиковать с отметкой спонсора. Here are our specific guidelines of content you can post when you tag a sponsor:
Пример видеорекламы от спонсора, опубликованной на Странице в качестве брендированного материала. An example of a video ad from the sponsor that is posted on a Page as branded content.
Итак, они получили независимость от спонсора и стали сами себя финансировать. So, they gain independence from the sponsor, and start funding themselves.
Пример фото, которое включает в себя логотип спонсора в нижнем правом углу. An example of a photo that includes the sponsor's logo in the lower-right corner.
Не допускаются фото и видео, которые содержат баннерную рекламу стороннего бренда, продукта или спонсора: Photos and videos that contain banner ads promoting a third party brand, product or sponsor are not allowed:
Это совсем не в духе TED, но давайте начнём вечер с сообщения от мистического спонсора. Now this is a very un-TED-like thing to do, but let's kick off the afternoon with a message from a mystery sponsor.
Министерству, по возможности, следует выступать не в качестве организатора, а в качестве попечителя или спонсора. The Ministry, if possible, should not appear as organizer, but as patron and sponsor.
И произошло следующее - от спонсора получены деньги и Экозия отдает 80% дохода проекту по защите тропических лесов. And what happened then was the sponsor gave revenues to Ecosia, and Ecosia is giving 80 percent of those revenues to a rainforest protection project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!