Примеры употребления "спонсирования" в русском

<>
Переводы: все8 sponsoring5 другие переводы3
Прямой спонсируемый контент позволяет рекламодателям создавать контент для спонсирования от имени компании. Direct Sponsored Content is Sponsored Content that does not appear on the Company or Showcase Page.
Вместо того чтобы решать острые вопросы о том, как распределить ограниченные ресурсы, демократические власти, похоже, считают, что они могут иметь все: низкие налоги и достаточное финансирование долга для спонсирования войн и программ для электората. Rather than tackle thorny questions about how to allocate limited resources, democratic governments seem to believe that they can have it all: low taxes and ample debt finance to fund wars or electorate-pleasing programs.
В странах ССЗ проводится реформа рынка труда, в том числе реформирование системы спонсирования иностранных рабочих и пересмотр статуса иностранных рабочих, рассматривается предложение о введении минимальной оплаты для своих трудящихся и предложения по реформе трудового законодательства. Labour market reform has been ongoing in GCC countries, including a review of the sponsorship system for foreign workers, a review of the status of foreign workers, a proposal for minimum-wage guidelines for nationals, and proposals for labour-law reforms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!