Примеры употребления "сплошным" в русском с переводом "solid"

<>
Совет: Рекомендуется выбирать рисунки с прозрачным, белым или сплошным фоном. Tip: Choose a picture with a transparent, white, or solid colored background for best results.
Значит, нам придется поработать с этой темой, а не только со сплошным фоном. They are all themed, so this is a theme I am dealing with, not just a solid background.
Применение сплошного цвета к фону To apply a solid color to your background
Изменение сплошной линии на пунктирную Change a solid line to a dotted line
Красные линии - это сплошные стены. The red lines indicate solid walls.
Сплошные линии обозначают разрывы, вставленные вручную. Solid lines are page breaks that were added manually.
В группе Заливка выберите вариант Сплошная заливка. Click Fill, and then click Solid Fill.
В разделе Заливка выберите пункт Сплошная заливка. Under Fill, click Solid fill.
И здесь должен быть сплошной цвет, хорошо? And the solid color should be out there, okay?
Окна были закрыты решетками, сплошные кирпичные стены. The window was barred, the walls are all solid.
В области "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка". In the Format Background pane, select Solid Fill
Обычно %K изображается сплошной линией, а %D - пунктирной. The %K line is usually displayed as a solid line and the %D line is usually displayed as a dotted line.
Четыре сплошные кирпичные стены за все этой обшивкой! There are four walls of solid brick behind all this!
В диалоговом окне на вкладке Заливка выберите Сплошная заливка. In the dialog box, on the Fill tab, select Solid Fill.
Между Т+18 и экспирацией (сплошная линия) видно прибыль. Between T+18 and expiration (the solid line) a profit is showing.
В диалоговом окне "Формат фона" выберите вариант "Сплошная заливка". In the Format Background dialog box, select Solid Fill
Каждое утро перед началом торгов мы все - сплошной комок нервов. Every morning before starting the bidding We all - a solid bundle of nerves.
В области Формат фона в разделе Заливка выберите вариант Сплошная заливка. In the Format Background pane, under Fill, select Solid Fill.
На протяжении 15 миль тебе придется пробиваться по ущелью со сплошными стенами. You cut through a gorge of solid wall for 15 miles.
Правой кнопкой мыши щелкните слайд, к которому нужно добавить цвет фона, и выберите Формат фона > Сплошная заливка. Right-click the slide that you want to add a background color to and then click Format Background > Solid fill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!