Примеры употребления "сплетничать" в русском

<>
Переводы: все7 gossip2 tattle2 schmooze1 другие переводы2
А княгине Мари не стоит сплетничать. And Princess Marie shouldn't be gossiping.
По-прежнему все равно, потому что это сплетни, а сплетничать неправильно. Still don't care, 'cause it's tattling, and tattling is wrong.
Я должна сплетничать с Алексом Крузом? I have to schmooze Alex Cruz?
Мы сплетничаем больше, чем школьницы. We gossip more than teenage girls.
Вряд ли она хотела, чтобы вы сплетничали со здешними ткачихами. Doubt she meant you should hang on to their tittle-tattle.
Я не хочу, чтобы кто-нибудь начал о нас сплетничать. I wouldn't want to feed that rumor mill.
Я подготовлю карточки и будем заниматься, будем есть мороженое и сплетничать о парнях. I can make flash cards, and we can study, and eat ice cream, and talk about boys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!