Примеры употребления "спичка" в русском с переводом "match"

<>
Чёрная кошка, разбитое зеркало задутая спичка. Black cats, breaking a mirror, breathe on a match.
И твоя школьная форма сгорит как спичка. And your school uniform burn up like a match.
Она была мертва до того, как полыхнула спичка. She was dead before the match was struck.
Это была словесная спичка, брошенная неосторожным курильщиком в сухой лес. It was the proverbial match thrown by a careless smoker into a parched forest.
История запишет, что спичка, зажженная Буазизом 17 декабря 2010 года, стал случайной искрой, которая разожгла пожар в арабских прериях. History will record that the match Bouazizi lit on December 17, 2010, became the fortuitous spark that ignited an Arab prairie fire.
На данный момент, одна небрежно зажженная спичка – будь то в Риме, в другой части Европы, или в Вашингтоне, округ Колумбия – могла бы разжечь глобальный пожар. At this point, one carelessly lit match – whether in Rome, elsewhere in Europe, or in Washington, DC – could start a global wildfire.
Как зажечь огонь без спичек. How to start a fire without matches.
Как бы ты зажег спичку? How would you light the match?
Зажги спичку, они боятся огня! Light a match, they're frightened by fire!
Зажги спичку или вроде того. Light a match or something.
Не зажигайте спичек и не курите. Do not light matches and do not smoke.
Будьте осторожны при обращении с спичками. Be careful handling matches!
Он добавил бензина и зажег спичку. He poured the gasoline and lit the match.
Ты включила газ, и зажгла спичку. You turned on the gas, and you lit a match.
И когда зажёг спичку, банка взорвалась. And when he lit the match, the can exploded.
И я говорил тебе зажечь спичку. And I told you to light a match.
Можете ли вы разжечь огонь без спичек? Can you start a fire without matches?
Он выжигает волосы в носу каминными спичками. He burns hair out of his nose with fireplace matches.
Пора им отложить в сторону свои "спички". It is time to take away their matches.
Могу ли я попросить у Вас спички? May I trouble you for a match?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!