Примеры употребления "спите" в русском с переводом "bed"

<>
Спите спокойно, не позволяйте постельным клопам кусать вас. Sleep tight, don't let the bed bugs bite.
Спокойной ночи, спите спокойно и не давайте жучкам. Good night, sleep tight, don't let the bed bugs.
И все же, Пол, вы до сих пор спите вместе. Yet, Paul, she still seems to share your bed.
Скажите, миссис Кастл, вы с Чарли до сих пор спите на двуспальной кровати? Tell me, Mrs. Castle, do you and Charlie still use a double bed?
Возможно, ты поймёшь - как я когда-то поняла, что любовь становится крепче независимо от того, спите ли вы в одной кровати. Perhaps you'll find, as I have that love deepens, regardless of whether you share the same bed.
Мы спали на двухярусной кровати. We shared a bunk bed.
Кайла, Джаред, готовьтесь ложиться спать. Kayla, Jared, go get ready for bed.
Донна уже ложится спать, Майк. Donna's upstairs getting ready for bed, Mike.
Миссис Вэйверли, мы ложимся спать. He's ready for bed now, Mrs. Waverly.
Мне пора укладывать девочек спать. I just have to get the girls ready for bed.
Я могу спать на раскладушке. I could sleep on the rollaway bed.
Я предложил бы спать вместе. I would offer to share a bed.
Надевай наушники и иди спать. Now, put on your headphones and go to bed.
Прими душ и ложись спать. Take a shower and go to bed.
Мы будем спать на кровати. We're gonna share the bed.
Ну всё, я пошёл спать. Well, I must be off to bed.
И оба ложитесь спать вовремя. And both of you, get to bed on time.
Оставь меня одну, иди спать. Leave me alone, go to bed.
На моем диване удобно спать. My couch is a good bed.
Я должна уложить Пикколо спать. I have to get Piccolo ready for bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!