Примеры употребления "списывать с счёта кредитной карты" в русском

<>
Оплати счёта кредитной карты к 26 августа. Pay the credit card bills by August 26.
Выбранный вариант списания сообщает нам, за какие события мы должны списывать с вас деньги. Your charge choice tells us what event you want to pay for.
Адрес направления счета и реквизиты кредитной карты Invoice address and credit card details
С одной стороны, будет преждевременным списывать с политической арены Ахмединежада в случае проигрыша его союзников, а с другой стороны, их победа сегодня увеличит шансы его переизбрания в июне 2009 года. Though it might be premature to write Ahmedinejad's political obituary if his allies are defeated, a victory for them now would increase the likelihood of his reelection in June 2009.
Выберите вид кредитной карты, которую вы будете использовать. Choose the type of credit card you will be using.
С одной стороны, будет преждевременным списывать с политической арены Ахмадинежада в случае проигрыша его союзников, а с другой стороны, их победа сегодня увеличит шансы его переизбрания в июне 2009 года. Though it might be premature to write Ahmadinejad’s political obituary if his allies are defeated, a victory for them now would increase the likelihood of his reelection in June 2009.
Мы можем взимать плату при обработке внесения или вывода денежных средств (например, при использовании кредитной карты). 5.11 We may charge you when processing a deposit or withdrawal of funds (example: when using a credit card).
Вы подписались и разместили $ 17 000 посредством кредитной карты. You signed up and deposited $17,000 via credit card.
b. Копия кредитной карты, с которой вы делали депозит b. A copy of the credit card you used to deposit
Клиент признает, что Компания не несет ответственности за любые операции, совершаемые Клиентом, за любые убытки, понесенные вследствие исполнения торговых операций, за использование данных кредитной карты Клиента в любых обстоятельствах, не связанных с операциями посредством Сервиса, или в случае хищения данных кредитной карты Клиента третьим лицом. The Client agrees that the Company shall not be held liable for any transactions made by the Client, for any losses incurred through the execution of trading positions, for use of the Client's credit card data in any circumstances other than transactions made through the Service or in the event that the Client's credit card data is stolen by a third party.
• Если вы вносили начальный депозит при помощи кредитной карты, мы потребуем ксерокопию обеих сторон вашей кредитной карты, на которых должно быть четко видно следующее: • If you made your initial deposit using a credit card, we will require a photocopy of your credit card, front and back, which clearly shows the following:
При выведении средств посредством кредитной карты вы должны обеспечить следующее: When making a withdrawal via credit card, you need to make sure of the following:
Если депозит сделан с помощью кредитной карты, нам нужна фотокопию Вашей кредитной карты с обеих сторон, на которой четно видно следующее: If you are depositing with a credit card, we require a photocopy of your credit card, front and back, which clearly shows the following
Если вы вносите средства с помощью кредитной карты, любые суммы также будут выдаваться по этой кредитной карте. If you deposit via credit card, any withdrawal amounts will be returned to that credit card.
Вы подписались и разместили $ 10 000 посредством кредитной карты: You signed up and deposited $10,000 via credit card:
9.6. Все платежи на ваш счет должны быть из одного источника оплаты, как например с кредитной карты, дебетовое карты или платежной карты, на которой указано ваше имя в качестве владельца счета. 9.6. All payments into your account must be from a single payment source, such as a credit card, debit card or charge card, on which you are the named account holder.
Вывод средств с помощью кредитной карты не облагается процентами, однако комиссия за обработку составляет 25 единиц в оригинальной валюте, в которой был сделан первоначальный взнос: USD, EUR и GBP. There is no fee to withdraw via credit card; however any withdrawal below the amount of 500 via bank transfer will be charged a 25 fee of the original currency in which the initial deposit was made: USD, EUR and GBP.
Платеж с помощью кредитной карты - наиболее универсальное решение для онлайн-трейдера. Payment by Credit Cards is the most familiar deposit processing solutions to online traders.
В зависимости от результатов данной проверки вам может быть разрешено или запрещено в дальнейшем вносить денежные средства с кредитной карты, используемой вами ранее. Depending on the outcome of these verification checks you may or may not be permitted to deposit further monies with the credit card previously used by you.
Расчет баллов по данным кредитной карты системой Sesame Sesame's credit card scoring calculation
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!