Примеры употребления "список утвержденных поставщиков" в русском

<>
Щелкните Закупки и источники > Запросы > Поставщики > Список утвержденных поставщиков по номенклатуре. Click Procurement and sourcing > Inquiries > Vendors > Approved vendor list by item.
Эта процедура позволяет добавить поставщика в список утвержденных поставщиков для номенклатуры. Use this procedure to add a vendor to the Approved vendor list for an item.
Чтобы разрешить утвержденному поставщику поставку продукта, используется форма Список утвержденных поставщиков. To authorize an approved vendor to supply a product, you use the Approved vendor list form.
Щелкните Щелкните Закупки и источники > Запросы > Поставщики > Список утвержденных поставщиков по номенклатуре. Click Click Procurement and sourcing > Inquiries > Vendors > Approved vendor list by item.
На форме Список утвержденных поставщиков щелкните Добавить, чтобы добавить нового поставщика в номенклатуру. In the Approved vendor list form, click Add to add a new vendor to the item.
Поставщик отсутствует в списке на форме Список утвержденных поставщиков или дата транзакции находится вне периода действия разрешения. The vendor is not listed in the Approved vendor list form, or The transaction date falls outside of the effective approval period.
На форме Поставщики на панели Область действий на вкладке Снабжение в группе Связанные сведения щелкните Список утвержденных поставщиков по поставщикам. On the Vendors form, on the Action Pane, on the Procurement tab, in the Related information group, click Approved vendor list by vendor.
Хотя этот поставщик был по ошибке включен в список утвержденных поставщиков, данной компании никогда не предлагалось участвовать в торгах и ей никогда не выдавались заказы на закупку. Although the supplier had been included in the approved vendor list through an oversight, that company had not been invited to participate in a tender and had never been awarded any purchase order.
Будет открыта форма Дата истечения срока действия списка утвержденных поставщиков. The Approved vendor list expiration form is displayed.
Создаются и поддерживаются списки утвержденных поставщиков для оптимизации покупок товаров и услуг. Create and maintain approved vendor lists to streamline purchases of goods and services.
Как проверяющий запрос поставщика вы обрабатываете запросы, отправляемые сотрудниками для добавления новых поставщиков в список утвержденных поставщиков для их юридического лица. As a vendor request reviewer, you process requests that employees submit to add new vendors to the list of approved vendors for their legal entity.
Можно запросить добавление поставщика-соискателя в список утвержденных поставщиков для вашей организации. You can request to add an unsolicited vendor as an approved vendor for your organization.
Эта процедура используется для просмотра и отклонения поступающего от сотрудника запроса на добавление поставщика в список утвержденных поставщиков организации. Use this procedure to review and reject a request from an employee to add a vendor to your organization’s list of approved vendors.
Список утвержденных поставщиков для продукта можно отобразить, находясь в области навигации "Закупки и источники" или в области навигации "Управление сведениями о продуктах". You can display a list of approved vendors for a product from the Procurement and sourcing navigation pane or the Product information management navigation pane.
Эта процедура используется для просмотра и утверждения поступающего от сотрудника запроса на добавление поставщика в список утвержденных поставщиков организации. Use this procedure to review and approve a request from an employee to add a vendor to your organization’s list of approved vendors.
Если для продукта имеется один или несколько утвержденных поставщиков, и выбранный вами поставщик не входит в их число, способ Проверка утвержденных поставщиков позволяет определить, можно ли продолжить работу с проводкой. If the product has one or more approved vendors and the vendor you select is not one of them, the Approved vendor check method determines whether you can continue with the transaction.
Список утвержденных веб-сайтов List of supported crowdfunding sites
Этим способом определяется действие, выполняемое в случае, когда выбирают поставщика, которого нет в Списке утвержденных поставщиков для продукта, или когда дата проводки находится вне периода действия утверждения. This method determines the action taken if you select a vendor that is not listed in the product’s Approved vendor list, or if the transaction date falls outside the effective approval period.
Список утвержденных сайтов и примеры ссылок Approved retailers and example links
Возможно, потребуется выбрать группу поставщиков или найти в списке утвержденных поставщиков организации конкретного поставщика. You may want to select a group of vendors or locate a specific vendor in your organization's list of approved vendors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!