Примеры употребления "списку рассылки" в русском с переводом "distribution list"

<>
Переводы: все126 distribution list67 mailing list59
В папке «Киноклуб» находится это письмо, отправленное списку рассылки «Киноклуб». In the Film Club folder, this email was sent to the Film Club distribution list.
Расширение списков рассылки позволяет идентифицировать отдельных получателей, которые принадлежат определяемому списку рассылки или идентифицировать дополнительные списки рассылки для расширения. The expansion of distribution lists enables identification of individual recipients who belong to the distribution list to be identified, or the identification of additional distribution lists for expansion.
Прежде чем нажать Ответить всем, подумайте, действительно ли нужно отправлять ответ всем указанным людям, особенно если сообщение было отправлено большому количеству пользователей или списку рассылки. Before you click Reply All, consider whether everyone needs to see your reply, especially if the message was sent to a lot of people or distribution lists.
При необходимости расширяет списки рассылки. Expands distribution lists if that is required.
Классификатор также обрабатывает расширение списка рассылки. The categorizer also handles distribution list expansion.
Классификатор сообщений также обрабатывает расширение списка рассылки. The Message Categorizer also handles Distribution List (DL) expansion.
Перемещение в папку сообщений, отправленных в список рассылки. Move messages sent to a distribution list to a folder.
Добавьте людей по одному или с помощью списка рассылки. Add people individually or by distribution lists.
Определение списка рассылки будет включать в себя следующую информацию: The definition of a distribution list will contain:
Создание группы Office 365, списка рассылки или группы безопасности Create a new Office 365 Group, a new distribution list, or a new security group
Сообщения также хранятся в очереди, пока расширяются списки рассылки. Messages are also held in the queue while distribution lists are expanded.
Подумайте, стоит ли указывать имя списка рассылки в поле СК. Think before you include a distribution list in the Bcc box.
Хотите узнать, как создать почтовую группу (список рассылки) в Outlook? Are you looking for how to create an email group (distribution list) in Outlook?
Создавать список рассылки электронной почты или группу SharePoint не нужно. There's no need to create an email distribution list or a SharePoint group.
Сообщения от пользователей из списка рассылки не перемещаются в указанную папку. Messages from individuals who happen to be on the distribution list will not be moved to the specified folder.
Поведение нового правила для списка рассылки зависит от способа его создания. A new rule for a distribution list will behave differently depending on how you create the rule:
В эту очередь также помещаются сообщения во время развертывании списков рассылки. Messages are also held here while distribution lists are expanded.
сообщение было отправлено в список рассылки, в котором указаны ваши данные. The message was sent to a distribution list of which you are a member.
Если да, см. статью Создание группы контактов или списка рассылки в Outlook. If so, see Create a contact group or distribution list in Outlook.
Содержит различающиеся имена списков рассылки, членам которых разрешено отправлять сообщения этому получателю. Contains the DNs of distribution lists (DL) whose members may send to this recipient.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!