Примеры употребления "списки рассылки" в русском с переводом "mailing list"

<>
Какие списки рассылки вы используете? What kind of mailing list do you use?
При установке флажка только списки рассылки со статусом Не отправлено будут обновлены до статуса Отправлено. Only mailing lists that have a status of Not sent are updated to a status of Sent when the check box is selected.
Департамент пересмотрел свои списки рассылки, и в 2001 году в рамках данного процесса в список для распространения «Обзора мирового экономического и социального положения» были включены все центральные банки. The Department revised its mailing lists and, as part of this process, in 2001 all central banks were added to the distribution list for the World Economic and Social Survey.
Шаг 2. Настройка списка рассылки Step 2: Set up your mailing list
Шаг 1. Настройка списка рассылки Step 1: Set up your mailing list
Список рассылки — это источник данных. The mailing list is your data source.
Щелкните ОК, чтобы создать список рассылки. Click OK to generate the mailing list.
Создание или обновление списка рассылки [AX 2012] Create or update a mailing list [AX 2012]
Шаг 3. Связывание списка рассылки с наклейками Step 3: Link your mailing list to your labels
Шаг 3. Связывание списка рассылки с сообщениями Step 3: Link your mailing list to your email message
Ваш список рассылки служит источником данных для слияния. Your mailing list is the data source for mail merge.
Выберите категорию корреспонденции, раздел корреспонденции и статус списка рассылки. Select the mailing category, the mailing item, and the status of the mailing list.
Примечание: Если найдено совпадение, будет выделен элемент списка рассылки. Note: If a match to the search entry is found, the entry in your mailing list is highlighted.
Ниже описано, как задать условия для фильтрации списка рассылки. In the following steps, you're defining conditions to use to filter your mailing list.
Убедитесь, что Word находит имена и адреса из списка рассылки. Make sure Word finds the names and addresses in your mailing list.
Создание файла автоматического создания писем с помощью существующего списка рассылки Create a mail merge file based on an existing mailing list
Этот документ представляет собой сочетание основного документа и списка рассылки. This document is a combination of the main document and the mailing list.
При обновлении существующего списка рассылки добавить нового получателя вручную нельзя. When you are updating an existing mailing list, you cannot manually add a new recipient.
У нас есть более 40 IRC-каналов, 40 списков рассылки. And we have over 40 IRC channels, 40 mailing lists.
Вы можете отфильтровать список рассылки, чтобы просмотреть только нужных получателей. You can filter your mailing list to see only the recipients you want to include in the mail merge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!