Примеры употребления "спинного мозга" в русском

<>
Удар вызвал тяжелый ушиб спинного мозга. Impact caused a severe contusion to the spinal cord.
Всё начинается с поражения двигательных нейронов спинного мозга. It starts by killing the motor neurons in your spinal cord.
Но он выдержал неполное повреждение спинного мозга и шеи. But he has sustained an incomplete spinal cord injury to his neck.
У нее была расщелина в позвоночнике, аномалия спинного мозга. She had a spina bifida defect, a spinal cord abnormality.
Потеря контроля мочевого пузыря может означать травму спинного мозга. Loss of bladder control could signify spinal-cord injury.
20-тилетний мужчина, Хайден Уоттс, множественный рваные раны, подозреваем повреждение спинного мозга. 20-year-old male, Hayden Watts, multiple lacerations, suspected spinal-cord injury.
Сильный и резкий удар в основание черепа, смещение шейного позвонка, разрыв спинного мозга. High-speed impact to the base of the skull, at the atlanto-occipital junction, dislodged the C-1 vertebrae, severing the spinal cord.
Это несет в себе большие надежды, особенно для страдающих повреждениями и заболеваниями спинного мозга. This carries great promise, in particular, for sufferers of spinal cord injuries and diseases.
Даже если не будет разрыва спинного мозга, а просто сильный рывок, есть хороший шанс, что ваше сердце остановится? Even if it doesn't snap the spinal cord, it just tugs it violently, there's a good chance that that will stop your heart?
Мозги состоят из (мозжечка, долей, таламуса и кольцевого выступа) и отделяются от спинного мозга сразу же за кольцевым выступом. The Brain consists of (cerebellum, lobes, the thalamus and the annular protuberance), and is separated from the spinal cord directly behind the annular protuberance.
Положения, касающиеся удаления спинного мозга, будут определять, на какой стадии необходимо уделять спинной мозг из туши и/или отруба. Regulations applicable to spinal cord removal will specify at what stage the carcase and/or cut must have the spinal cord removed.
Уже в прошлом году в лаборатории Geron сделали первую попытку использовать эмбриональные стволовые клетки при лечении повреждений спинного мозга. Geron, just last year, started the first trial using human embryonic stem cells to treat spinal cord injuries.
Положения, касающиеся удаления спинного мозга, будут определять, на какой стадии необходимо удалять спинной мозг из туши и/или отруба. materialwhere applied Regulations applicable to spinal cord removal, will specify at what stage the carcase and/or cut must have the spinal cord removed.
Требования к удалению спинного мозга определяют, на какой стадии технологического процесса переработки туши и/или отруба должен удаляться спинной мозг. Regulations applicable to spinal cord removal, will specify at what stage the carcase and/or cut must have the spinal cord removed.
В настоящее время получено разрешение USFDA, и проводятся первые в мире испытания по лечению повреждения спинного мозга эмбриональными стволовыми клетками. As we speak, the world's first human embryonic stem cell trial for spinal cord injury is currently underway following the USFDA approval.
Их мозг продолжает порождать сигналы и отдавать приказы двигаться, но они не могут преодолеть преграду, возникшую при повреждении спинного мозга. Although their brains continue to produce those storms and code for movements, they cannot cross a barrier that was created by a lesion on the spinal cord.
Были и другие удары по голове, но причиной смерти стал удар по шее сзади, достаточно сильный, чтобы вызвать разрыв спинного мозга. There were other blows to the head, but the cause of death was a single blow to the back of the neck, delivered with sufficient force to sever the spinal cord.
Идея заключается в том, что при падении позвонки отрываются друг от друга, что приводит к повреждению спинного мозга и ствола головного мозга. The idea is that you fracture that joint, and you pull them all apart, and by disrupting the joint like that, you cause damage to the spinal cord and the brain stem.
Заболевания сердца, инсульт, диабет, повреждения спинного мозга, мышечная дистрофия, заболевания сетчатки глаз. Возможно, некоторые из этих патологий имеют отношение и к вам? Heart disease, stroke, diabetes, spinal cord injury, muscular dystrophy, retinal eye diseases - are any of these conditions relevant, personally, to you?
Эти клетки, которые называются глиальные клетки, когда-то считались незначительными структурными элементами спинного мозга, которые лишь соединяли все важные участки вместе, например, нервы. These cells, called glial cells, were once thought to be unimportant structural elements of the spinal cord that did nothing more than hold all the important things together, like the nerves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!