Примеры употребления "спикера" в русском

<>
Переводы: все176 speaker174 другие переводы2
По просьбе президента, премьер-министра и спикера парламента, высказанной в ходе координационного совещания высокого уровня 10 января 2007 года, была образована трехсторонняя делегация для проведения диалога с майором Рейнаду. At the request of the President, the Prime Minister and the President of Parliament at the high-level coordination meeting on 10 January 2007, a tripartite delegation was established to engage in a dialogue with Major Reinado.
Письмом от 11 апреля 2003 год Специальный докладчик информировал правительство Израиля о том, что, согласно сообщениям, 22 августа 2002 года израильская полиция арестовала архимандрита Феодосия Ханну — спикера греческой православной церкви в Иерусалиме и на Святой земле, обвинив его «в незаконном въезде на вражескую территорию» и «в связях с террористическими организациями». By letter dated 11 April 2003, the Special Rapporteur informed the Government of Israel of a report that on 22 August 2002 the Israeli police had arrested Archimandrite Theodosios Hanna, spokesman of the Greek Orthodox Church in Jerusalem and the Holy Land, and had charged him with illegal entry of an enemy country and relations with terrorist organizations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!