Примеры употребления "спецификациями" в русском

<>
Переводы: все1281 specification642 bom597 data sheet30 spec9 другие переводы3
Спецификация Facebook-iOS-SDK удалена и заменена отдельными спецификациями FBSDKCoreKit, FBSDKLoginKit и FBSDKShareKit, чтобы обеспечить поддержку Cocoapods 0.36. The Facebook-iOS-SDK podspec has been deprecated in favor of FBSDKCoreKit, FBSDKLoginKit, FBSDKShareKit individual podspecs in order to support Cocoapods 0.36.
Преимущество заключается в том, что значительная часть консервных банок изготовляется самой компанией в точном соответствии с собственными потребностями и спецификациями. Making many of their own cans exactly to meet their own needs is a case in point.
В соответствии с техническими спецификациями эта система обеспечивает стандартные необходимые функции работы двустороннего микрофона и синхронного перевода, которые являются характерными для всех нынешних оснащенных конференционных залов в Центральных учреждениях и обеспечивают открытую функцию голосования, которая в настоящее время имеется в зале Генеральной Ассамблеи и конференционных залах 1, 2 и 3 конференционного здания. That system had been specified to provide the standard required functionality of congress microphone and simultaneous interpretation common to all current established conference rooms at Headquarters and to provide the open voting functionality as currently available in the General Assembly Hall and Conference Rooms 1, 2 and 3 of the Conference Building.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!