Примеры употребления "сочинял музыку" в русском

<>
Но Бетховен сочинял музыку долгое время и после потери слуха. But Beethoven composed music long after he lost his hearing.
Вы жили в маленькой квартирке этажом выше бара, он сочинял свою музыку, а ты мешала коктейли. You lived in a tiny apartment above the bar, he wrote his music, and you made your drinks.
Я часто занимаюсь под музыку. I often study while listening to music.
Ирвинг Берлин использовал такое, потому что сочинял только в фа диезе. Irving Berlin used one, because he only composed in F sharp.
Я люблю музыку, особенно рок. I love music, especially rock.
Люблю инструментальную музыку. I like instrumental music.
Ты никогда не выключаешь музыку и свет перед сном. You never turn off the music and the lights before going to bed.
Она очень любит музыку. She likes music very much.
Композиторы сочиняют музыку. Composers create music.
Вы любите классическую музыку, не так ли? You like classical music, don't you?
Они танцевали под музыку. They were dancing to the music.
Она отправилась в Италию, чтобы изучать музыку. She went to Italy to study music.
Они не слушали музыку. They were not listening to music.
Девочка слушала музыку, мальчик читал книгу. The girl listened to music, the boy was reading a book.
Он поехал в Италию, чтобы изучать музыку. He went to Italy in order to study music.
Я слушаю музыку. I listen to music.
Я люблю музыку, особенно классическую. I like music, especially classical music.
Я очень люблю слушать классическую музыку. I like listening to classical music a lot.
Он горячо любит музыку. He is an ardent music lover.
Я не люблю классическую музыку. I don't like classical music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!