Примеры употребления "соучредителя" в русском

<>
Переводы: все8 cofounder5 другие переводы3
Я также являюсь членом правления 23andMe, учрежденного совместно с женой соучредителя Google Сергея Брин. I also sit on the board of 23andMe, co-founded by the wife of Google co-founder Sergey Brin.
Темпы её роста по-прежнему высоки, и впечатляющие цифры по прибыли породили у соучредителя компании Ларри Пейджа идею о том, что Google необходимо осваивать и другие области, такие как технологии самостоятельного вождения автомобилей. Its growth rate is still high but the impressive earning power has pushed co-founder Larry Page to the conclusion that Google has to go after big ideas such as self-driving cars.
В рамках ЮНЭЙДС ЮНИСЕФ выполняет множество ролей, включая роль соучредителя, члена Программного координационного совета без права голоса, получателя средств из ресурсов объединенного бюджета и рабочего плана, руководителя по сбору и анализу данных для показателей и участника тематических групп Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу во многих странах. UNICEF plays multiple roles vis-à-vis UNAIDS, including those of co-sponsor, non-voting member of the Programme Coordination Board, recipient of funds from the unified budget and work plan, leader in collecting and analyzing data for indicators, and participant in United Nations theme groups on HIV/AIDS in many countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!