Примеры употребления "соусу" в русском

<>
Переводы: все281 sauce261 gravy9 dip6 relish5
Ох, я думаю, нам просто нужно позволить острому соусу творить чудеса. Uh, I think we should just let the hot sauce work its magic.
Сын, Где мой соевый соус? Son, where's my black bean sauce?
Так что означает этот соус? So, what's this with the gravy boat?
Ладно, что если мы сделаем острый соус? Okay, what about we make some hot sauce to dip them in?
Со сладким соусом и горчицей. With sweet relish and mustard.
Бри, этот клюквенный соус восхитителен. Bree, this cranberry sauce is delicious.
Клюквенный соус в порядке, и запеканка вне опасности. The cranberry sauce is okay, and the gravy is out of the woods.
Смешай соус с горчицей и макни туда свой блинчик. Mix the duck sauce with the hot mustard and dip your egg roll in it.
Надеюсь вы не будете против этого соуса! Hope you like your Jacuzzi with extra relish!
Индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог. Turkey, cranberry sauce, pumpkin pie.
Мясной рулет с гороховым соусом и картофельное пюре. Meatloaf and gravy with peas and mashed potatoes.
Тогда ты попытался отшутиться, и пролил соус себе на рубашку. Then you tried to laugh it off, and you spit dip up on your shirt.
Копченая ветчина и бри с абрикосовым соусом, так? Smoked ham and Brie with apricot relish, right?
Мой сырный соус делает это. My cheese sauce does that.
Я села в фургон Лена а остальные волнистые соус. I got in Len's van, and the rest is wavy gravy.
Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус. I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip.
Хорошо, выпишите пустой чек энергетической компании, чек парню, что торгует соусами, но позаботьтесь, чтобы поставщик мяса получил всё. Okay, so bounce the check to the power company, bounce the check to the relish guy, but make sure the beef supplier goes through.
Ты же любишь клюквенный соус. You love cranberry sauce.
Сыр, никаких солений, пожалуйста, Джоанна, и можно немного, еще соуса? Cheese, no pickles, please, joanna, And can I get a little, extra gravy on the side to go?
Вы хуже людишек, хотя и они ни на что не годятся, без чесночного соуса. You're less than humans, and they're not good for much till you dip 'em in garlic sauce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!