Примеры употребления "соусом карри" в русском

<>
И гороховое пюре с соусом карри. And mushy peas and curry sauce.
карри curry
Дети любят макароны с томатным соусом. Kids love pasta in tomato sauce.
Ну да, типа в долбаном магазине продают заправленную карри горчицу моего кузена! Oh, yeah, I'll just go to the freaking store and get a new curry-infused mustard from my cousin!
Когда они начали звонить, желая узнать, как самим вырастить чудо-дерево со спагетти, Би-Би-Си якобы ответила: «Положите кусочек спагетти в банку с томатным соусом и надейтесь на лучшее». When many called the company wanting to know how they could grow their own spaghetti tree, BBC supposedly replied, "place a piece of spaghetti in a tin of tomato sauce and hope for the best."
Жак-Ален, попробуй свежеприготовленный кокосовый карри. Jacques-Alain, try fresh coconut curry.
Свои идеалы мы передали готовым принять их людям во всём мире, но под соусом военных походов, совершавшихся ради сохранения империи, и идеалы эти были скомпрометированы нашими непоследовательными и противоречивыми поступками. We exported these ideals to receptive global citizens but they were packaged with power trips to win the war and keep the empire viable, discrediting them through inconsistent and contradictory actions.
И это карри и томатный соус, которые также известны как. Now, it's a combination of shredded beef, curry and tomato sauce, which is also known as.
Он приготовил тебе панини с соусом песто. He made you a pesto panini.
Вы якобы заказали рыбу, тоже блюдо с карри, но вам принесли её курицу. You'd ordered fish, the other curry that night, but you'd got her chicken.
Они были бы хороши с соевым соусом и хреном. They'd be nice with soy sauce and horseradish.
Это мой цыпленок карри. Here's my chicken curry.
Я хочу провести семейное Рождество со своей дочерью и Королевой, к картошкой с индейкой и клюквенными вещами и соусом с подливкой. I want a family Christmas with my daughter and the Queen, and spuds and turkey and cranberry thing and sauce and gravy.
Теперь в любую секунду Птаха обосрётся, как годовалый карапуз после карри. Any second now, Bird's going to shit herself like my one-year-old after a bhuna.
Жаркое из свинины с вишневым соусом. Pork roast with cherry sauce.
Помните курицу в школе, нужно было просить добавки соуса карри, его все время не хватало. Remember the chicken curry from school, it was screaming for more spice, it's what it needed is more.
Мясной рулет с гороховым соусом и картофельное пюре. Meatloaf and gravy with peas and mashed potatoes.
Я буду цыпленка карри. I'll have the chicken curry.
И он не пахнет устричным соусом. And that does not smell like any oyster sauce I've ever had.
Как насчет того, чтобы мы сделали мальчишник чем-нибудь вроде службы причащения, только с большим количеством вина и карри, вместо вафлей? So how about we turn the stag night into a sort of communion service, only with a lot more wine, and curry instead of wafers?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!