Примеры употребления "сосунком" в русском

<>
Я чувствую себя заботливым сосунком. I feel like a sucker for caring.
Но её щенок, был маленьким, скользким сосунком. But her pup, she was a slippery little sucker.
Сорвем крышу с маменькиного сосунка Tear the roof off the sucker
Я не упущу этого сосунка. I'm not missing that sucker.
Мы пойдём за этими сосунками. We're going after those suckers.
Вот так вот вам, сосунки! Take that, suckers!
Ты сосунок, тебе лучше оглянуться. You sucker, you better watch out.
Дамы и господа, посмотрите на сосунка. Ladies and gentleman, see a sucker.
Сорвем крышу с сосунка, сорвем крышу Tear the roof off, We're gonna tear the roof off the mother sucker
Я только что вас обставил, сосунки! I just faced you suckers!
Есть только 19 таких маленьких сосунков. There's only about 19 of them little suckers.
А много работать это для сосунков. And working hard is for suckers.
- (Громко) Не играй со мной, сосунок! - (Loudly) Don't play with me, sucker!
Мы знаем, что они голодные маленькие сосунки. We know they're hungry little suckers.
Я сказал, что ты свое получишь, сосунок! I said you gonna get yours, sucker!
Другой сосунок просто плавал бы в неводе. Another sucker just swam into the net.
Ну же, спускайтесь ко мне в преисподнюю, сосунки! Come on down to my world and die, suckers!
И некоторые сосунки наконец поймут, что их разыграли. All the suckers, they're gonna find out that the joke's on them.
Я не позволю этому сосунку сбежать от меня. I'm not letting this sucker out of my sight.
Другой сосунок, который думает что я военный герой. Another sucker who thinks this shitheel's a war hero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!