Примеры употребления "составлю" в русском

<>
Я просто составлю вам компанию. I'll just keep you company.
Я составлю компанию твоему отцу. I'll stay and keep your father company.
Я даже составлю тебе компанию. I'll even come with you.
Но я составлю вам компанию. But I'll keep you company.
А я составлю вам компанию. Um, and I'll keep you company.
Думаю, я составлю бабушке компанию. I thought I'd keep Granny company.
Какого чёрта, составлю тебе компанию. What the hell, I shall keep you company.
Не против, если составлю тебе компанию? Mind if I keep you company?
Ну тогда я составлю вам компанию. In that case, I'll join you instead.
Я останусь, составлю компанию твоей маме. I'll stay and keep your mum company.
А я пока составлю Фрэнсису компанию. I'll keep Francis company.
Я с удовольствием составлю Ив компанию. I would love to escort Eve.
Не против, если я составлю вам компанию? Would you mind if I joined you?
Тогда я почищу зубы, составлю тебе компанию. I will brush my teeth and keep you company.
В ваше отсутствие я составлю ей компанию. I'll keep her company in your absence.
Хотите я составлю вам компанию, красавец капитан? Want some company, handsome captain?
Я составлю ей компанию на смертном одре. I'll keep her company at her deathbed.
Я составлю тебе компанию, пока ты ищешь. I'll keep you company while we look.
Я не составлю тебе компанию на обед. I'm not gonna join you for dinner.
Я составлю тебе компанию, но это все. Well I'll keep you company, but that's it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!