Примеры употребления "сосредоточишься" в русском

<>
Переводы: все729 focus643 concentrate86
Почему ты не сосредоточишься на пришивании глаза? Why won't you focus on sewing it?
Ты лучше сосредоточишься на пустой желудок. You can concentrate better on an empty stomach.
После этого я полностью сосредоточился So, I started full focus.
Сосредоточься, попробуй увидеть поток времени. Concentrate on visualizing the flow of time.
Давайте сосредоточимся на подавлении огня. Let's focus on getting the fire under control.
Все они сосредоточились на внутренней политике; All of them concentrated on domestic policies;
Давай сосредоточимся на Джорди, ладно? Let's keep the focus on Jordi, okay?
Выключи телевизор. Я не могу сосредоточиться. Turn off the television. I can't concentrate.
Давайте сосредоточимся на деле, хорошо? Let's keep the focus on the business at hand, okay?
Я хочу, чтобы остальные сосредоточились на Стайлсе. I want the rest of you to concentrate on Stiles.
Он сосредоточится на самом адресе. He'll be focusing on the letterhead.
Он сосредоточился на том, что учить предлоги. He concentrated on his study of prepositions.
Мы хотим сосредоточиться на экономике. We want to focus on the economy.
Я хочу, чтобы ты сосредоточился на мне. I want you to realy concentrate on me.
А это значит, необходимо сосредоточиться. So you've got to focus.
Думаю, нам следует сосредоточиться на нашем деле. I think we should concentrate on the matter in hand.
Я попробовал сосредоточиться на чтении. I tried to focus my attention on reading.
Он хочет сосредоточиться на трезвости и просветлении. He wants to concentrate on his sobriety and enlightenment.
Она решила сосредоточиться на учебе. She's taking time to focus on her studies.
Я сосредоточился на цитре, вот в чем дело. I've been concentrating on the zither is the thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!