Примеры употребления "соседка" в русском

<>
Переводы: все72 neighbor31 neighbour4 другие переводы37
Моя соседка по комнате в колледже сейчас редактор в "The Yale Law Review". My college roommate is the editor of the Yale Law Review.
Давай просто договоримся, что я твоя новая соседка по квартире. Let's just say that I'm your new flatmate.
Что она маленькая мисс доктор Совершенство, и я причудливая новая соседка по комнате, которая приводит жутких парней в дом и курит косяки до 4:00 утра. That she is Little Miss Dr. Perfect, and I am the freaky new roommate who brings creepy guys home and smokes cloves till 4:00 in the morning.
Ваша соседка по квартире, Фелисити Тёрнер, найдена мертвой сегодня утром. Your flatmate, Felicity Turner, was found dead this morning.
Я там жила, и, когда я уехала, моя соседка по комнате превратила нашу квартиру в бордель, а договор об аренде все еще был на мое имя. I used to live there, and when I left, my roommate made our apartment into a house of prostitution, and my name was still on the lease.
Соседка Сабрины по комнате из колледжа, из Чикаго. Sabrina's roommate from college, from Chicago.
Джек, это моя соседка София. Jake, this is my room mate Sophia.
Моя соседка - врач, так что. My housemate's a doctor, so.
О, и соседка, Дани Шахи. Oh, and the lodger, Dani Shahi.
Мэтт Гриффин, Элли Макбил, моя соседка. Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate.
Тяжёлая головная травма, тело обнаружила соседка. Severe head trauma, body found by her flatmate.
Соседка застала мужчину в спальне Эмили. The lodger discovers a man in Emily's bedroom.
Моя бывшая девушка, которая также моя соседка. My ex-girlfriend, who is also my roommate.
Привет, я Кэролайн, соседка и прима-балерина. Hi, I'm Caroline, the roommate and prima ballerina.
Моя американская соседка была в шоке от меня. My American roommate was shocked by me.
Соседка Тессы сказала, что он дарил ей драгоценности. Uh, Tessa's roommate said that he gave her some jewelry.
Моя соседка ушла, так что мы можем побыть одни. My flatmate's out so we'd have the place to ourselves.
Моя соседка говорит, что он намазывает мне его на крекеры. My roommate says she'll smear it on my crackers.
Их соседка, побежала за своей собакой, слышала последние слова жены. She lives next door, followed her dog in, heard the wife's last words.
Затем она видит, как соседка получает виноград, и вот что происходит. Then she sees the other one getting grape, and you will see what happens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!