Примеры употребления "сортировочной машине" в русском

<>
Только не вздумай приближаться к сортировочной машине, договорились? But be careful of the sorting machine, right?
Нам нужно искать заправку, потому что в машине скоро кончится бензин. We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Ты работаешь в сортировочной. You work in the sorting shed.
Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин. I was almost home when the car ran out of gas.
И теперь я профессор по очистке уборных на сортировочной. And now I'm a professor of latrine cleaning in the freight yard here.
Бензобак в машине полон. The fuel tank in the car is full.
Родился в сортировочной, сэр. Born in the sorting room, sir.
Держись левой стороны, когда едешь на машине. Keep to the left when driving.
Это как с сортировочной шляпой из Гарри Поттера. Think of it as the sorting hat from Harry Potter.
Через две минуты в нашей машине кончился бензин. Our car ran out of gas after two minutes.
Теперь его отец ездит на работу на машине. Nowadays his father goes to work by car.
Из-за невнимательности, она въехала в почту на своей машине By lack of attention, she hit the post with her car.
Не люблю долгие поездки на машине. I don't like long drives.
Когда я проснулся, я был в машине. When I woke up, I was in the car.
Мы объехали город на нашей машине. We took a turn around the city in our car.
Он приехал на машине, а не на поезде. He came by car instead of by train.
Мы каждому купим по машине. We’ll buy one car for each.
Я в машине. I'm in the car.
У меня нет велосипеда, не говоря уже о машине. I don't have a bicycle, let alone a car.
Он приехал на машине. He came by car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!