Примеры употребления "сопоставленную" в русском

<>
Переводы: все199 match108 compare78 collate9 другие переводы4
Настройте политику почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, сопоставленную с пользователем с включенной поддержкой этой системы. Configure the UM mailbox policy that's associated with the UM-enabled user.
В этом разделе показано, как создать почтовый ящик и сопоставленную учетную запись пользователя в Active Directory. The procedures in this section describe how to create a new mailbox and the associated Active Directory user account.
Нажмите кнопку Проводка, чтобы открыть форму Сопоставления в проводке, где можно просмотреть сопоставленную проводку и определить, какой расход какому приходу был сопоставлен. Click the Transaction button to open the Settlements in the transaction form, where you can view the settled transaction and identify which issue was settled to which receipt.
Можно нажать кнопку Сохранить, чтобы создать почтовый ящик и сопоставленную учетную запись пользователя в Active Directory, либо выбрать элемент Дополнительные параметры, чтобы настроить указанные ниже дополнительные параметры. You can click Save to create the mailbox and the associated Active Directory user account, or you can click More options to configure the following additional settings:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!