Примеры употребления "сопляка" в русском

<>
Переводы: все19 jerk11 другие переводы8
Знаешь что, я не желаю это слышать от такого недисциплинированного сопляка, как ты. You know, I don't have to take that from an undisciplined jerk like you.
Ух, ну, он такой сопляк. Yeah, well, he was being a jerk.
Сопляк, не смейся надо мной. Jerk, stop laughing at me.
Смотри с кем разговариваешь, сопляк! Look who's talking you little jerk!
Попомните у меня, сопляки проклятые. You mark my words, you damned jerks.
Он всегда был таким сопляком. He was always such a jerk.
Ну, этот сопляк собирался украсть курицу, сэр. Ah, this jerk was after pinching this chicken, sir.
Я не собираюсь отсиживаться с теми сопляками. I'm not going in with those jerks.
В последнее время ты выглядишь большим сопляком чем обычно. Lately you're more of a jerk than usual.
Мой брат сопляк, Но я знаю, он подумывает о тебе. My brother's a jerk, but I know he thinks the world of you.
Я получается потратила впустую два года колледжа встречаясь с настоящим сопляком. I basically wasted two years of college dating a total jerk.
Он похож на маленького сопляка. He looks like a little punk.
Идите и восхвалите другого сопляка. Go and praise someone else's brat.
Я не стану прятаться от этого сопляка. I'm not hiding from that guy.
Я думал, что ты хочешь поймать этого сопляка. I thought you wanted to catch this punk.
В гробу мы видели этого сопляка, который испортит нам лето. The last thing we need is some little sissy boy hanging around all summer.
Он собирался притащить какого-то сопляка, чтобы он писал рекламу. He was gonna bring in some kid to write copy.
Вы хватаете сопляка за то, что у него в носке найдено три самокрутки. You grab a bellhop because he's got three joints in his sock.
Если он передаст свою историю кому-то другому, я подам в суд на сопляка за нарушение условий контракта. If he takes the story somewhere else, I'll sue the little snot for breach of contract.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!