Примеры употребления "соответствующим источникам" в русском

<>
Переводы: все29 relevant source20 appropriate source7 другие переводы2
В настоящее время секретариат выделяет средства на обеспечение этих обязательств на распределительной основе, учитывая расходы по соответствующим источникам финансирования. At the present time, the secretariat funds these liabilities on a'pay-as-you-go'basis, recording expenditure under the respective sources of funding.
ссылаясь, в частности, на обязательства правительств поощрять широкий доступ к соответствующим источникам финансирования жилья, увеличить предложение доступного жилья, и создать благоприятную среду для экономического и социального развития, которая будет способствовать привлечению инвестиции, “Recalling, inter alia, government commitments to promoting broad access to appropriate housing financing, to increasing the supply of affordable housing, and to creating an enabling environment for economic and social development that will attract investment,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!