Примеры употребления "соответствия" в русском с переводом "match"

<>
Соответствия правилам для почты: первые в списке Top rule matches for mail
Соответствия политике DLP для почты: первые в списке Top DLP policy matches for mail
Соответствия правилам DLP для почты: первые в списке Top DLP rule matches for mail
Проверка соответствия свойств вложенного документа Office заданным значениям. Check whether the properties of an attached Office document match the values that you specify.
Соответствия политике DLP по уровню серьезности для почты DLP policy matches by severity for mail
Соответствия политики DLP, переопределения и ложные срабатывания для почты DLP policy matches, overrides, and false positives for mail
Можно изменить или добавить критерии соответствия и созданные записи. You can modify or add match criteria and generated entries.
Можно создать типы обращений для соответствия требованиям к закупкам организации. You can create solicitation types in order to match procurement requirements in your organization.
Отсортируйте первый столбец или используйте значение ЛОЖЬ для точного соответствия. Either sort the first column, or use FALSE for an exact match.
Таблица, которая возвращает ВСЕ данные называется базовой, а таблица, которая возвращает СООТВЕТСТВИЯ, — вспомогательной. The table that returns ALL data is called the "base table" and the table that returns MATCHES is called the "secondary table."
На экспресс-вкладке Записи в области Критерий соответствия щелкните Добавить и выберите структуру счета. On the Entries FastTab, under Match criteria, click Add, and then select an account structure.
Он содержит один или несколько дочерних элементов Match и определяет логику соответствия между ними. It contains one or more Match children elements and defines the logic of matches between them.
Вы также можете использовать другие функции Excel, чтобы идентифицировать и отслеживать обнаруженные соответствия политик. You can also use other features of Excel to identify and monitor detected policy matches.
Функции используются для выполнения сложных регулярных выражений и проверки соответствия контрольных сумм для встроенных правил. Functions are used to run complex regexes and verify that checksums match for our built-in rules.)
Мы возвращаем все данные из таблицы «Сведения о заказах» и только СООТВЕТСТВИЯ из таблицы «Товары». We're returning all the data from the Order Details table, but only MATCHES from the Products table.
Так как точного соответствия нет, возвращается позиция ближайшего меньшего элемента (38) в диапазоне B2:B5. Because there is not an exact match, the position of the next lowest value (38) in the range B2:B5 is returned.
Определение соответствия хранится вне элемента Rule, и на него ведет ссылка из обязательного атрибута idRef. The definition of the match itself is stored outside of the Rule element and is referenced through the idRef required attribute.
Отчеты об активности Office 365 для правил потока обработки почты группируют соответствия правил по степени серьезности. The Office 365 activity reports for mail flow rules group rule matches by severity level.
Кроме того, это действие корректирует стоимость в строке возврата для соответствия цене за единицу в исходной строке продажи. Additionally, the action adjusts the cost on the return sales line to match the cost per piece on the original sales line.
В поле Созданный номер счета введите сегменты счета, в которых будет создана строка главной книги при наличии соответствия. In the Generated account number field, enter the account segments for which a ledger line will be generated when there is a match.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!