Примеры употребления "сонный" в русском

<>
Сегодня я тоже очень сонный. I'm very sleepy today, too.
Всего лишь сонный оператор с очень большим микрофоном. Just a dozy boom operator with a very, very large microphone.
У тебя посетитель, сонный пушистик. You've got a visitor, sleepy puss.
Счастливый смайл, грустный, сонный? Кто-нибудь так делал? Happy face? Sad face? Sleepy face? Anybody do that?
Просто из-за таких лекарств я весь день сонный и будто под кайфом, а сейчас я не могу себе позволить, только не в самый разгар Недели Див. Just makes me really sleepy and woozy, which is something I can't afford to be right now, not with Diva Week in full swing.
Это не агрессор из военной пропаганды XX века, не инженер-перфекционист из автомобильной рекламы на Мэдисон-авеню и не заносчивый всезнайка-педант из кинофильмов. Немец, которого многие сегодня изображают, это сонный персонаж в ночной сорочке и колпаке. Far from the aggressive bully of twentieth-century war propaganda, the perfectionist engineer of Madison Avenue car advertisements, or the rule-following know-it-all of the silver screen, the German many picture today is a sleepy-headed character clad in nightgown and cap.
Ну, Сонная Лощина полна секретов. Well, Sleepy Hollow is full of secrets.
Ссудо-сберегательная ассоциация Сонной Лощины. Sleepy Hollow Savings and Loan.
Работа здесь, в Сонной Лощине. The job's here in Sleepy Hollow.
Нам придётся сжечь Сонную Лощину. We'll have to burn Sleepy Hollow to the ground.
Надеюсь, "Сонная Лощина" записалась на видик. Ooh, I hope we got Sleepy Hollow on the DVR.
Что он делает в Сонной Лощине? What's it doing in Sleepy Hollow?
В Сонной Лощине живет только один. Only one in Sleepy Hollow.
Вы попали в Сонную Лощину, милорд. You've arrived in Sleepy Hollow, my lord.
Война не приходит в Сонную Лощину. War isn't coming to Sleepy Hollow.
Угрожают ли сонные пилоты безопасности полетов? Do sleepy pilots threaten air safety?
Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн. Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane.
Мы говорили о необычной истории Сонной Лощины. We've talked about Sleepy Hollow's unusual history.
Возможно, в Сонной Лощине остались ещё ведьмы? Perhaps there are still witches in Sleepy Hollow?
Бенджамин Франклин похоронен не в Сонной Лощине. Benjamin Franklin isn't buried in Sleepy Hollow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!