Примеры употребления "солью" в русском с переводом "salt"

<>
смеси гипохлорита с солью аммония; mixtures of a hypochlorite with an ammonium salt;
Старый, в возрасте, засеянный солью. Old, aged, sown with salt.
Спасибо, что помог с каменной солью. Well, thanks for your help with the rock salt.
То же самое с поваренной солью. It's the same thing with table salt.
Он умеет приправить их и солью, и перцем! He knows how to season them with salt and pepper!
Я сейчас посыплю солью твой нос и съем его. I'd like to put a little salt on your nose and eat a bite.
Он просто шмальнул мне в ногу солью из пневматики. He just blasts me in the leg with an air gun full of rock salt.
Стереть их города погасить их светило, засеять их землю солью. To tear down their cities blacken their sky, sow their ground with salt.
Ей, похоже, особенно нравится тартар из лосося с поваренной солью. She seems to particularly like the salmon tartar at table salt.
Поэтому она попросила томатный сок с лимоном и сельдерейной солью. So, she wants tomato juice with a piece of lemon and some celery salt.
Я просто сидел в ванне с солью, чтобы не чесалось. I just sat in the bath with a load of salt stop from itching.
хлорат аммония, его водные растворы и смеси хлората с солью аммония; ammonium chlorate and its aqueous solutions and mixtures of a chlorate with an ammonium salt;
хлорит аммония, его водные растворы и смеси хлорита с солью аммония; ammonium chlorite and its aqueous solutions and mixtures of a chlorite with an ammonium salt;
перманганат аммония, его водные растворы и смеси перманганата с солью аммония; ammonium permanganate and its aqueous solutions and mixtures of a permanganate with an ammonium salt;
бромат аммония, его водные растворы и смеси бромата с солью аммония; ammonium bromate and its aqueous solutions and mixtures of a bromate with an ammonium salt;
нитрит аммония, его водные растворы и смеси неорганического нитрита с солью аммония; ammonium nitrite and its aqueous solutions and mixtures of an inorganic nitrite with an ammonium salt;
Обеспечение людей железом и йодированной солью – еще одна из наиболее эффективных инвестиций. Providing iron and iodized salt is another top investment.
В парке посыпают солью дорожки, и прочие популярные среди посетителей места зимой. The park places these salt domes near walkways and high-traffic areas during the winter months.
Он понял, что один из поваров случайно посыпал рыбу сахаром, а не солью. He realized that one of his line cooks had accidentally seasoned the fish with sugar, instead of salt.
Натри ему виски солью и уксусом, положи горячую деревянную крышку ему на живот. Rub his temples and hands with salt and vinegar, and place a warm wooden lid on his belly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!