Примеры употребления "соль мажор" в русском

<>
Соль мажор, пожалуйста. G major, please.
До мажор, а потом переходим в соль. C-major chord, then move into a G.
Мажор будет завтра. The High Roller comes tomorrow.
Передайте мне, пожалуйста, соль и перец. Pass me the salt and pepper, please.
Мажор из Сиэтла, много денег, много друзей. Son of Seattle, lots of money, lots of friends.
Она часто путает сахар и соль. She frequently gets sugar and salt mixed up.
А все остальные играют в Ля мажор. And the rest of us are in A major.
Соль закончилась. The salt ran out.
Скажи, почему невозможно найти автора Концерта для трубы с оркестром ми-бемоль мажор? Say, why can you never find the composer of Trumpet Concerto in E Flat Major?
Я не понял, в чём соль? I don't get it. Where's the punch line?
Трио фортепьяно в си-бемоль мажор. Piano Trio in B Flat Major.
Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец? Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
Ты получишь то, что заслужила, когда приедет Мажор! You'll get what you deserve when the High Roller comes!
Передайте соль, пожалуйста. Please pass me the salt.
Отвали, мажор на побегушках. Back off, monkey boy.
Она постоянно путает соль и сахар. She is always confusing salt with sugar.
Лучше будет зарегистрировать форс - мажор и возместить убытки. It's still best to file another force majeure and recoup the deductible.
Он попросил меня передать ему соль. He asked me to pass him the salt.
Я выучила "Сонату до мажор" Моцарта всего за неделю. I learned how to play Mozart's "Sonata in C" in under a week.
Передай мне соль. Pass me the salt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!